Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "slechte algemene gezondheidstoestand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique ...[+++]


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij bejaarde patiënten met een slechte algemene gezondheidstoestand, patiënten uit de ASA-klassen III en IV en patiënten die lijden aan hypovolemie kan de dosis nog worden verlaagd afhankelijk van de ernst van de toestand van de patiënt en de gebruikte anesthesietechniek.

Chez les patients âgés présentant un mauvais état de santé général, les patients des classes III et IV de l’ASA et les patients en état d’hypovolémie, la dose pourra être réduite davantage selon la gravité de l’état du patient et la technique d’anesthésie employée.


In de algemene bevolking is dit slechts 23%, aantonend dat de gezondheidstoestand (subjectieve) achteruitgaat bij het ouder worden.

Dans la population en général, il s’agit seulement de 23% montrant que l’état de santé (subjectif)recule en vieillissant.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     slechte algemene gezondheidstoestand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechte algemene gezondheidstoestand' ->

Date index: 2023-07-16
w