Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slecht correct worden geëvalueerd " (Nederlands → Frans) :

De werkelijke inzet kan slecht correct worden geëvalueerd door de auditor via audits op basis van alle gedane vaststellingen.

La réalité de cet engagement ne pourra être correctement évaluée par l’auditeur qu’au terme de l’audit sur base de l’ensemble des constatations réalisées.


2‑ Technisch gesproken blijkt, dat een moderne en efficiënte wachtdienst slechts correct kan functioneren in een ziekenhuis dat uitgerust is om binnen de kortste tijd, zowel bij dag als bij nacht, de essentiële onderzoekingen te verrichten.

2‑ Sur le plan technique, il apparaît qu'un service de garde moderne et efficace ne fonctionne correctement que dans un hôpital équipé de manière à pouvoir pratiquer les examens essentiels dans les délais les plus brefs de jour comme de nuit.


Erop wijzend dat hierover in België geen specifieke wetgeving bestaat en zich baserend op o.m. het advies van de Nationale Raad van 19 oktober 1996 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 75, maart 1997, p. 26-30) komt de Hoge Raad tot het besluit dat de methode van de genetische vingerafdrukken in ons land op dit ogenblik slechts correct kan worden aangewend : " - hetzij in het kader van een gerechtelijke procedure van betwisting of erkenning van het vaderschap : in dit geval gaat het verzoek uit van een magistraat [.]; - hetzij op individueel initiatief. Bij e ...[+++]

Soulignant l'absence d'une législation spécifique en la matière en Belgique et se référant notamment à l'avis du Conseil national du 19 octobre 1996 (Bulletin du Conseil national n° 75, mars 1997, p. 25-29), le Conseil supérieur en arrive à la conclusion que la méthode des empreintes génétiques ne peut s'effectuer correctement pour l'instant dans notre pays que: " - soit dans le cadre d'une procédure judiciaire de contestation ou de reconnaissance en paternité: la requête émane ici d'un magistrat [.]; - soit à titre privé: dans ce cas, la demande de test en paternité ne peut être faite sans restriction que s'il s'agit de tester un sujet ...[+++]


Bij wijze van voorbeeld zullen wij slechts enkele van de brede onderzoeksrichtingen vermelden die de laatste jaren op het gebied van de psychoanalytisch georiënteerde psychotherapieën zijn ontstaan (psychodynamisch georiënteerde psychotherapieën, psychoanalytisch georiënteerde psychotherapieën, psychoanalyse toegepast op de behandeling of de instellingenpraktijk) en die op grote schaal werden geëvalueerd - en nog altijd geëvalueerd worden -, vooral vanuit de case study met ...[+++]

Nous indiquerons simplement, à titre d’exemple, quelques grandes voies de recherches qui se sont développées ces dernières années dans le champ des psychothérapies d’orientation psychanalytique (psychothérapies psychodynamiques, psychothérapies psychanalytiques, psychanalyse appliquée à la thérapeutique ou à la pratique en institution) et qui ont fait – et font toujours – l’objet d’une évaluation importante, essentiellement à partir de la méthode de l’étude de cas :


a) de audits in de slagerij nog moeten worden geëvalueerd en aangepast door het FAVV; b) er slechts 2 OCI’s operationeel zijn voor 3.500 slagerijen, vraagt de Landsbond der Beenhouwers dat de heffing 2008 op basis van 2007 wordt aangerekend.

a) les audits dans les boucheries doivent encore être évalués et adaptés par l’AFSCA ; b) il n’y a que 2 OCI opérationnels pour 3.500 boucheries,


De verwezenlijking van dit engagement kan maar correct geëvalueerd worden door de auditeur op basis van de vaststellingen verzameld bij de audit.

La réalité de cet engagement ne pourra être correctement evaluée par l’auditeur qu’au terme de l’audit sur base de l’ensemble des constatations réalisées.


De bewering “Wanneer in bestaande stallen de helling onvoldoende is en dat een trekker correct wordt gebruikt om al het water af te voeren kan dit punt positief geëvalueerd worden” dient hier weggelaten te worden.

L'affirmation “Pour les bâtiments existants, si la pente n'est pas suffisante, mais que la raclette est utilisée correctement et que toute l’eau est évacuée, ce point peut être évalué positivement ” doit être supprimée.


Het overplanten van in vivo gewonnen embryo’s is een methode voor het overplanten van dierlijk genetisch materiaal die, wanneer zij correct wordt uitgevoerd, slechts een zeer klein risico inhoudt voor het overdragen van ziekteverwekkers Ongeacht om welke diersoort het gaat, telt het proces voor het overplanten van embryo’s drie fasen die bepalend zijn voor het uiteindelijke risiconiveau.

Le transfert d’embryons collectés in vivo constitue une méthode de transfert de matériel génétique animal qui ne présente qu’un très faible risque de transmission d’agents pathogènes lorsqu’il est effectué correctement Quelle que soit l’espèce animale considérée, il existe trois phases dans le processus de transfert d’embryons qui déterminent le niveau final de risque.


Nochtans vereist de correcte berekening van het aantal staalnames de input van een aantal gegevens, zoals populatie, eenheid, sensitiviteit en specificiteit van testen, staalnameprotocol (bijvoorbeeld, wordt een heel lot gecontroleerd of slechts een gedeelte), Bijkomende uitleg kan ook teruggevonden worden in bovenvermelde bijlage.

Cependant, pour pouvoir calculer correctement le nombre d’échantillons, il faut réaliser l’input de certaines données, comme la population, l’unité, la sensibilité et la spécificité des tests, le protocole d’échantillonnage (p.ex. le contrôle porte-t-il sur un lot entier ou seulement sur une partie d’un lot).


De Nationale Raad herinnert aan zijn advies van 21 september 1994 dat deelnemers aan klinische studies voorafgaandelijk correct en volledig geïnformeerd dienen te worden over de klinische studie waaraan zij willen deelnemen, dat de vrije toestemming slechts kan worden bekomen na grondige voorlichting en informatie en dat elk protocol voor gunstig advies voorafgaandelijk voorgelegd dient te worden aan een commissie voor medische ethiek.

Le Conseil national rappelle son avis du 21 septembre 1994 : les participants à des essais cliniques doivent recevoir au préalable une information correcte et complète au sujet de l’essai clinique, le consentement doit être libre et éclairé et tout protocole doit recueillir au préalable l’avis favorable d’un comité d’éthique médicale.


w