Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 1 februari 2011 moeten " (Nederlands → Frans) :

Sinds 1 februari 2011 moeten buitenlandse honden en katten die in België verhandeld worden afkomstig zijn uit kwekerijen die dezelfde dierenwelzijnsvoorschriften respecteren als in België

Depuis le 1er février 2011, les chiens et les chats provenant de l’étranger et qui sont commercialisés en Belgique doivent provenir d’élevages qui respectent au minimum les mêmes règles de bien-être que celles imposées aux éleveurs belges


Sinds 1 februari 2013 moeten leveranciers van kleurstoffen voor de voedingsindustrie op het etiket het aluminiumgehalte vermelden.

Depuis le 1er février 2013, les fournisseurs de colorants pour l'industrie alimentaire doivent mentionner sur l'étiquette la teneur en aluminium.


De technische bepalingen (die de bijlagen bij de voorheen geldende verordening EG nr. 1774/2002 vervangen) zijn opgenomen in verordening (EU) nr. 142/2011 van 25 februari 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1069/2009 (.PDF), die eveneens van toepassing is sinds 4 maart 2011.

Les dispositions techniques, qui étaient précédemment réprises dans les annexes du règlement (CE) n° 1774/2002 abrogé, se trouvent maintenant dans le règlement (UE) n° 142/2011 du 25 février 2011 portant application du règlement (CE) n° 1069/2009 qui est aussi d’application depuis le 4 mars 2011.


Sinds 1/1/2011 is e- Notification in productie voor alle openbare aanbestedingen die moeten gepubliceerd worden in Bulletin der Aanbestedingen en/of Publicatieblad van de Europese Unie; daarbij wordt sedert eind 2011 e- Tendering gebruikt om elektronische offertes te ontvangen en te openen.

Depuis le 1 er novembre 2011, e-Notification est en production pour tous les marchés publics qui doivent être publiés au Bulletin des Adjudications et/ou dans le Journal officiel de l’Union européenne ; ainsi, e-Tendering est utilisé depuis la fin 2011 pour recevoir et émettre des offres de manière électronique.


De inlichtingen die hierboven in de punten 1, 2 en 3 worden vermeld, moeten ons uiterlijk op 15 februari 2012 worden bezorgd, en niet meer tegen 23 december 2011, zoals vooraf gevraagd in de Omz-ROB-2011-10-RVT 2011-10.

Les renseignements repris dans les points : 1, 2 et 3 ci-dessus, doivent-nous parvenir pour le 15 février 2012, au plus tard et, non plus en date du 23 décembre 2011 comme demandé précédemment dans la Circ-MRPA-2011-10-MRS 2011-10.


Sinds 1 juni 2013 is bijlage II van verordening 1333/2008, zoals bepaald in verordening 1129/2011 , van toepassing en dit primeert boven de drie koninklijke besluiten, namelijk het koninklijk besluit van 9 oktober 1996 betreffende kleurstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in voedin ...[+++]

Depuis le 1er juin 2013, l'annexe II du règlement 1333/2008, tel que visé dans le règlement 1129/2011, est d’application et prime sur les trois arrêtés royaux, à savoir l'arrêté royal du 9 octobre 1996 concernant les colorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires, l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires et l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants et à l'exception des dispositions pour la caféine qui restent nationales (outre l'utilisation de la caf ...[+++]


Sinds 1 februari 2011 aanvaarden de 7 Onafhankelijke Ziekenfondsen (OZ, Partena OZ, Omnimut, Euromut, Securex, Partenamut, Freie Krankenkasse) geen nieuwe inschrijvingen meer bij dit spaarproduct.

Depuis le 1 février 2011, les 7 Mutualités Libres (Omnimut, Euromut, Securex, Partenamut, OZ, Partena OZ, Freie Krankenkasse) n’accepteront plus de nouvelles inscriptions à ce produit d’épargne.


Meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten die dierlijke bijproducten bevatten, moeten voldoen aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten en afgeleide producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1774/2002 en aan de bepalingen van Verordening (EU) nr. 142/2011 van de Commissie van 25 februari 2011 tot ...[+++]

Les engrais, les amendements du sol et les substrats de culture contenant des sous-produits animaux, doivent répondre aux dispositions du règlement (CE) n°1069/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux et produits dérivés non destinés à la consommation humaine et abrogeant le règlement (CE) n°1774/2002 et aux dispositions du règlement (UE) n°142/2011 de la Commission du 25 février 2011 portant application du règlement (CE) n°1069/2009.


Die bevoegdheden moeten in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren worden uitgeoefend 16 .

Ces compétences devraient être exercées conformément au règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution de la Commission 16 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1 februari 2011 moeten' ->

Date index: 2022-01-26
w