Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Belangrijk
Intermediair coronairsyndroom
Pre-infarctsyndroom
Significant
Toenemend

Traduction de «significantly in recent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The amount of investments in associated companies, goodwill and other intangible assets on the Group’s consolidated balance sheet has risen significantly in recent years, primarily from recent acquisitions.

Le montant des investissements dans des sociétés associées, du goodwill et d’autres immobilisations incorporelles figurant au bilan consolidé du Groupe a beaucoup augmenté ces dernières années, principalement en raison des acquisitions récentes.


Een recent verschenen meta-analyse in Lancet [2007; 369: 1711-23 , met commentaar : 1668-70] suggereert een daling van het risico van recidieven en van de mortaliteit bij premenopauzale vrouwen met niet-gemetastaseerd hormoonreceptor-positief borstcarcinoom, die behandeld worden met een LHRH-agonist alleen (niet-significant effect) of met een LHRH-agonist in associatie met chemotherapie en/of tamoxifen (significant effect).

Une méta-analyse parue récemment [ Lancet 2007; 369: 1711-23 avec un commentaire : 1668-70 ] suggère une diminution du risque de récidives et de décès chez les femmes préménopausées atteintes d’un cancer du sein non métastasé contenant des récepteurs hormonaux, traitées par un agoniste de la LHRH seul (effet non significatif) ou en association à une chimiothérapie et/ou au tamoxifène (effet significatif).


Phase III data demonstrating a significant delay in tumor progression in patients with metastatic neuroendocrine tumors of the midgut who were treated with Sandostatin LAR were published recently in the “Journal of Clinical Oncology”.

Le «Journal d’Oncologie Clinique» a publié récemment les résultats de l’étude de phase III confirmant que Sandostatine LAR, administré à des patients atteints de tumeurs neuro-endrocrines métastasiques de l’intestin moyen, ralentissait considérablement la progression de la tumeur.


Recent clinical trial data demonstrated a significant delay in tumor progression in patients with metastatic neuroendocrine tumors of the midgut treated with Sandostatin LAR.

Des résultats récents d’essais cliniques ont montré que Sandostatine LAR, administré à des patients atteints de tumeurs neuro-endrocrines métastasiques de l’intestin moyen, ralentissait considérablement la progression de la tumeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Investing to achieve sustainable growth Novartis has made significant progress in recent years to focus and strengthen the Group’s healthcare businesses, stepping up investments in innovation, expanding in high-growth markets and improving operational efficiency.

Investir pour réaliser une croissance durable Novartis a accompli, ces dernières années, des progrès importants pour cibler et renforcer les activités du Groupe centrées sur la santé. Il a en effet intensifié les investissements dans l’innovation, étendu sa présence dans des marchés en pleine progression et renforcé l’efficience opérationnelle.


In een recente gerandomiseerde gecontroleerde studie (ProFESS) werd de associatie acetylsalicylzuur (50 mg p.d.) + dipyridamol (met vertraagde vrijstelling, 400 mg p.d) vergeleken met clopidogrel (75 mg p.d) in de secundaire preventie van cerebrovasculair accident: er werd geen significant verschil gevonden qua doeltreffendheid tussen de twee groepen.

Une étude randomisée contrôlée récente (PRoFESS) a comparé l’association d’acide acétylsalicylique (50 mg p.j) et de dipyridamole (à libération prolongée, 400 mg p.j.), et le clopidogrel (75 mg p.j) en prévention secondaire après un accident vasculaire cérébral: aucune différence significative d’efficacité n’a été observée entre les deux groupes.


Dit wordt bevestigd door de recent gepubliceerde resultaten van de WARSS-studie: in afwezigheid van een emboligene cardiopathie was er geen statistisch significant verschil in termen van mortaliteit of van recidieven tussen de warfarine-en de acetylsalicylzuurgroep.

Les résultats de l’étude WARSS publiés récemment le confirment: en l’absence de cardiopathie emboligène, aucune différence statistiquement significative en termes de mortalité ou de récidives n’a été observée entre la warfarine et l’acide acétylsalicylique.


Dit wordt bevestigd door de recent gepubliceerde resultaten van de WARSS-studie: in afwezigheid van een emboligene cardiopathie was er geen statistisch significant verschil in termen van mortaliteit of van recidieven tussen de warfarineen de acetylsalicylzuurgroep.

Les résultats de l’étude WARSS publiés récemment le confirment: en l’absence de cardiopathie emboligène, aucune différence statistiquement significative en termes de mortalité ou de récidives n’a été observée entre la warfarine et l’acide acétylsalicylique.


Een recente meta-analyse besluit dat antidepressiva in deze indicatie wel werkzaam zijn en dat het gebruik ervan niet gepaard gaat met significant meer ongewenste effecten.

Une méta-analyse récente a conclu que les antidépresseurs sont efficaces dans cette indication et que leur utilisation n’est pas associée à un nombre significativement accru d’effets indésirables.


In een recente prospectieve gerandomiseerde studie was het anti-aggregerend effect van clopidogrel, gemeten ex vivo, significant lager bij de patiënten behandeld met omeprazol dan bij de patiënten behandeld met pantoprazol [ J Am Coll Cardiol 2009; 54: 1149-53 ].

Dans une étude randomisée prospective récente, l’effet antiagrégant du clopidogrel, mesuré ex vivo, était significativement plus faible chez les patients traités par l’oméprazole que chez les patients traités par le pantoprazole [ J Am Coll Cardiol 2009; 54: 1149-53 ].




D'autres ont cherché : angina     belangrijk     intermediair coronairsyndroom     pre-infarctsyndroom     significant     toenemend     significantly in recent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significantly in recent' ->

Date index: 2024-09-30
w