Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «significante verbanden tussen enerzijds » (Néerlandais → Français) :

In dezelfde lijn waren er ook significante verbanden tussen enerzijds het gerapporteerde tijdstip van het laatste bezoek aan de tandarts en anderzijds de restauratieve index (F/D+F) en zorgindex (M+F/M+D+F).

Dans la même ligne, on a également enregistré des rapports significatifs entre, d’une part, le moment rapporté de la dernière visite chez le dentiste et, d’autre part, l’indice de restauration (F/D+F) et l’indice de soin (M+F/M+D+F).


Er waren eveneens significante verbanden tussen enerzijds het gerapporteerde tijdstip van het laatste bezoek aan de tandarts en anderzijds de hoogste DPSIscore per persoon vastgesteld (p< 0,001).

On a également enregistré des rapports significatifs entre, d’une part, le moment rapporté de la dernière visite chez le dentiste et, d’autre part, le score DPSI par personne (p< 0,001).


Ondanks de sterke intrinsieke relatie tussen polypathologie en polypharmacie (Spearman Rank correlation of R=0,535), en ondanks de afwezigheid van gegevens over de kenmerken van de voorschrijvers, konden toch een aantal significante verbanden tussen instellingskenmerken (inclusief het medicatiebeleid) en de kwaliteit van voorschrijven gevonden worden.

Un certain nombre de liens significatifs entre les caractéristiques institutionnelles (stratégie médicamenteuse incluse) et la qualité de prescription ont pu être trouvés malgré le lien intrinsèque étroit existant entre polypathologie et polymédication (Corrélation des rangs de Spearman ou R= 0,535) et l’absence de données concernant les profils des prescripteurs.


Op basis van de zorggraad konden enkel significante verbanden aangetoond worden (tabel 3.63) tussen enerzijds het moment van de laatste tandartsraadpleging en anderzijds enkele parameters van de objectieve verzorgingsnood en verzorgingsgraad voor ouderen met de zorggraad O. Hier werd een significant verband gevonden tussen het moment van de tandartsraadpleging en het aantal aanwezige tanden (geen tanden, 1 tot 9 tanden, 10 tot 20 en > 20 tanden) (p=0,008), de prothetische status (p=0,003) en d ...[+++]

Sur la base du degré de soins, seuls des rapports significatifs ont pu être démontrés (tableau 3.63) entre, d’une part, le moment de la dernière consultation du dentiste et, d’autre part, quelques paramètres du besoin objectif de soins et du degré de soins pour les personnes âgées d’un degré de soins O. Ici, l’on a trouvé un rapport significatif entre le moment de la consultation du dentiste et le nombre de dents présentes (pas de dents, de 1 à 9 dents, de 10 à 20 et > 20 dents) (p=0,008), le statut prothétique (p=0,003) et le D 3 MFT (p< 0,001) des personnes concernées.


Bij de jongeren werden er geen significante verbanden vastgesteld tussen enerzijds de subjectieve zorgconsumptie en anderzijds de objectieve tandheelkundige verzorgingsgraad of –nood.

Parmi les jeunes, on n’a constaté aucun rapport significatif entre, d’une part, la consommation subjective de soins et, d’autre part, le degré ou le besoin objectif de soins dentaires.


Bij de jongeren werden er geen significante verbanden vastgesteld tussen enerzijds de subjectieve tandheelkundige behandelnood en anderzijds de objectieve tandheelkundige verzorgingsgraad en verzorgingsnood.

Parmi les jeunes, on n’a constaté aucun rapport significatif entre, d’une part, le besoin subjectif de traitement dentaire et, d’autre part, le degré objectif de soins dentaires et le besoin de soins.


Bij de jongeren met een beperking werden er geen significante verbanden vastgesteld tussen enerzijds een verhoogde kinderbijslag (geregisteerd in 2005) en anderzijds een “regelmatig” contact met de tandarts, het aantal preventieve behandelingen, het aantal professionele gebitsreinigingen, het aantal vullingen en het aantal orthodontische behandelingen dat geregistreerd werd.

Chez les jeunes limités on n’a pas constaté de rapports significatifs entre d’une part des allocations familiales majorées (enregistrées en 2005) et d’autre part un contact régulier avec le dentiste, le nombre de traitements préventifs, le nombre de nettoyages professionnels de la dentition, le nombre de plombages et le nombre de traitements orthodontiques enregistrés.


Bij de jongeren met een beperking werden er geen significante verbanden gezien tussen enerzijds het gerapporteerd laatste tandartsbezoek en anderzijds een “regelmatig” contact met de tandarts, het aantal preventieve behandelingen, het aantal professionele gebitsreinigingen, het aantal vullingen of het aantal orthodontische behandelingen.

Chez les jeunes limités on n’a pas constaté de rapports significatifs entre d’une part la dernière visite chez le dentiste signalée et d’autre part un contact régulier avec le dentiste, le nombre de traitements préventifs, le nombre de nettoyages professionnels de la dentition, le nombre de plombages ou le nombre de traitements orthodontiques.


De gegevens die door de Technische cel worden verzameld, betreffen: de minimale klinische gegevens (MKG), verstrekt door de FOD Volksgezondheid, en de minimale financiële gegevens (MFG) verstrekt door het RIZIV. Alle gegevens die nodig zijn enerzijds voor de analyse van verbanden die bestaan tussen de uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging en de behandelde aandoening en anderzijds voor de uitwerking van de financieringsregels, erkenningsnormen en kwaliteitsvoorwaarden in het kader van een doelmatig gezondheidsbelei ...[+++]

Les données qui sont collectées par la Cellule technique, ont trait: aux résumés cliniques minimums (RCM) qui sont fournis par le SPF Santé publique et les résumés financiers minimums (RFM) qui sont fournis par l’INAMI. Toutes les données qui sont nécessaires, d'une part, à l'analyse des liens qui existent entre les dépenses de l'assurance soins de santé et l'affection traitée et, d'autre part, à l'élaboration des règles de financement, de normes d'agrément et de conditions de qualité dans le cadre d'une politique de santé efficiente, sont directement mises à la disposition du SPF Santé publique, de l’INAMI et du KCE.


Deze gegevens worden door de technische cel ter beschikking gesteld aan andere instanties met het oog op enerzijds de analyse van verbanden die bestaan tussen de uitgaven van de verzekering voor de geneeskundige verzorging en de behandelde aandoening en anderzijds de uitwerking van financieringsregels, erkenningsnormen en kwaliteitsvoorwaarden in het kader van een doelmatig gezondheidsbeleid.

Ces données sont mises à la disposition d’autres instances par la cellule technique, d’une part, en vue d'une analyse des relations entre les dépenses de l'assurance soins de santé et l'affection traitée et, d'autre part, en vue de l'élaboration de règles de financement, de normes d'agrément et de critères de qualité dans le cadre d'une politique de santé adéquate.


w