Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2+

Vertaling van "showing that fty720 significantly reduced " (Nederlands → Frans) :

These data build on the one-year Phase III TRANSFORMS study presented at the American Academy of Neurology meeting in April 2009 showing that FTY720 significantly reduced relapses more than interferon beta-1a (Avonex ® ), a standard of care in RRMS.

Les données récoltées par l’étude d’un an TRANSFORMS de phase III présentées au congrès de l’Académie Américaine de Neurologie en avril 2009 montrent que FTY720 réduit de manière clairement plus importante les rechutes que l’interféron beta-1a (Avonex ® ), qui est la norme de soins de la SEP cyclique.


A study in premenopausal women with hormone-sensitive, early-stage breast cancer showed the addition of Zometa to hormone therapy after surgery significantly reduced the risk of recurrence or death beyond benefits achieved with hormone therapy alone.

Une étude, portant sur des femmes préménopausées atteintes d’un cancer du sein au stade précoce, a montré que l’adjonction de Zometa à un traitement hormonal après intervention chirurgicale permettait une réduction significative du risque de récidive ou de décès, au-delà des bénéfices obtenus par la seule thérapie hormonale.


Analyses using a well-established statistical model to adjust for imbalances in the treatment arm showed Afinitor plus Sandostatin LAR significantly reduced risk of disease progression

Des analyses utilisant un modèle statistique bien établi pour procéder à des ajustements des déséquilibres entre les groupes de traitement ont montré qu’Afinitor plus Sandostatine LAR réduisait de façon significative le risque de


Analyses using a well-established statistical model to adjust for imbalances in the treatment arm showed Afinitor plus Sandostatin LAR significantly reduced risk of disease progression.

Des analyses utilisant un modèle statistique bien établi pour procéder à des ajustements des déséquilibres entre les groupes de traitement ont montré qu’Afinitor plus Sandostatine LAR réduisait de façon significative le risque de progression de la maladie.


Initial results released in September 2009 from the two-year Phase III FREEDOMS study showed FTY720 was significantly superior to placebo in reducing both relapses and disability progression in patients with relapsing-remitting MS (RRMS).

Les premiers résultats publiés en septembre 2009 des deux études de phase III FREEDOMS ont montré que FTY720 était nettement supérieur à un placebo dans la diminution des rechutes et de la progression de l’invalidité chez les malades souffrant de la forme cyclique de la SEP.


FTY720 (fingolimod), a novel oral development therapy for multiple sclerosis, showed continued low relapse rates after four years in patients with relapsing-remitting MS in an open-label Phase II extension study. The data, presented at the American Academy of Neurology (AAN) meeting in April, also showed no significant change in the safety profile from three to four years.

FTY720 (fingolimode), nouveau traitement par voie orale de la sclérose en plaques (SEP), a continué de montrer de faibles taux de rechute après quatre ans de traitement de patients souffrant de la forme cyclique (poussées/rémissions) de la SEP, selon les résultats d’un essai ouvert étendu de phase II. Les résultats présentés au congrès de l’American Academy of Neurology, qui a eu lieu en avril, ont également montré que le profil d’innocuité n’avait pas changé en passant de trois à quatre ans.


Clinical trials demonstrated the efficacy and safety of FTY720, with participants showing reduced relapses and delayed disease progression.

Des essais cliniques ont démontré l’efficacité et l’innocuité de FTY720 qui provoque une diminution des rechutes et un ralentissement de la progression de la maladie chez les participants.


Similarly, O’Brien et al (2008) show that an inquiry on American campuses has revealed that combining energy drinks with alcohol increases the alcohol consumption, which results in such harmful consequences as: an increased ingestion of alcohol during events where there is drinking (5.8 as opposed to 4.5 drinks in one sitting), a significant rise in the episodes of great alcohol consumption (an average of 6.4 as opposed to 3.4 days ...[+++]

Dans cet esprit, O’Brien et al (2008) démontrent lors d’une enquête sur des campus américains que la consommation de boissons énergisantes, en même temps que d’alcool, accentue la consommation d’alcool avec des effets pervers tels que: augmentation de la quantité d’alcool consommée lors d’événements « arrosés » (5,8 contre 4,5 boissons par session), augmentation significative des périodes de consommation importante d’alcool (6,4 jours contre 3,4 en moyenne sur une période d’un mois) et doublement des épisodes d’imbibition alcoolique hebdomadaire (1,4 jours/semaine contre 0,7).


Roughly equivalent results are obtained in Nawrot et al., 2003, who carried out an exhaustive survey in 2003 that was exclusively devoted to the effects of caffeine on human health. The latter also shows that, in a healthy adult population, a moderate caffeine intake of up to 400 mg/day (which amounts to 6 mg/kg/day in a person weighing 65 kg) is not linked to such undesirable consequences as cardiovascular effects, effects on the bones and the calcium balance, behaviour changes, increased incidence of cancer and reduced male fertility. ...[+++]

Une revue exhaustive exclusivement consacrée aux effets de la caféine sur la santé humaine datant de 2003 donne des valeurs sensiblement équivalentes en signalant que dans une population adulte saine, un apport modéré en caféine dans un domaine allant jusqu’à 400 mg/jour (équivalent à 6 mg/kg/jour chez une personne de 65 kg) n’est pas associé à des effets indésirables tels que des effets cardiovasculaires, des effets sur l’os et la balance calcique, des modifications comportementales, une incidence accrue de cancers et des effets sur la fertilité masculin ...[+++]


“Splitting up genders shows that there are considerable (and significant) differences between men and women with regard to psychological difficulties (cut-off [2+]) amongst young people aged 15-24 (+ 15% amongst women), amongst the 45-54 year-olds (+10% amongst women) and amongst the 65-74 year-olds (+11% amongst women).

« La stratification par sexe révèle que les différences hommes-femmes face aux difficultés psychologiques (seuil [2+]) sont particulièrement importantes (et significatives) chez les jeunes de 15-24 ans (+15 % chez les femmes) et dans les groupes d’âge de 45-54 ans (+10 % chez les femmes) et 65-74 ans (+11 % chez les femmes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'showing that fty720 significantly reduced' ->

Date index: 2022-10-14
w