Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
140 - leeftijd

Traduction de «serumcreatinine creatinineklaring » (Néerlandais → Français) :

De noodzaak voor een begeleidende tabel waarin de metingen van serumcreatinine, creatinineklaring, proteïnurie, leverenzymen en ferritine, vóór de behandeling, worden benadrukt, bijvoorbeeld:

La nécessité d’un tableau pour mettre en évidence les mesures de la créatininémie, la clairance de la créatinine, la protéinurie, les enzymes hépatiques, la ferritinémie, effectuées avant traitement, telles que :


Serumcreatinine, creatinineklaring (geschat met behulp van de Cockcroft-Gault- of MDRDformule bij volwassenen en met behulp van de Schwartz-formule bij kinderen) en/of plasmacystatine C-spiegels moeten in de eerste maand wekelijks na start of wijziging van de therapie met EXJADE, en hierna maandelijks worden gecontroleerd.

La créatininémie et la clairance de la créatinine (estimée avec la formule de Cockcroft-Gault ou la formule MDRD chez l’adulte et la formule de Schwartz chez l’enfant) et/ou les taux plasmatiques de cystatine C doivent être contrôlés chaque semaine le premier mois après initiation ou modification du traitement avec EXJADE, puis chaque mois.


Test Serumcreatinine, creatinineklaring en/of plasmacystatine C

Examen Créatinine sérique, clairance de la créatinine et/ou de la cystatine C plasmatique


Bewaking Om bijwerkingen te vermijden, is voortdurende bewaking (vóór, tijdens en na de behandeling) van de nierfunctie (serumcreatinine, creatinineklaring), controle van de functie van het vestibulum en de cochlea, alsook van lever- en laboratoriumparameters aanbevolen.

Suivi Pour éviter la survenue d’effets indésirables, il est recommandé d’assurer une surveillance continue (avant, durant et après le traitement) de la fonction rénale (créatinine sérique, clairance de la créatinine), de contrôler les fonctions vestibulaire et cochléaire ainsi que les paramètres hépatiques et biologiques.


De creatinineklaring werd gemeten door meting van de creatinineklaring in 24-uurs urine of geschat aan de hand van het serumcreatinine op basis van de formule van Cockcroft-Gault: CrCl = [140 - leeftijd] x gewicht / 72 x serumcreatinine [x 0,85 voor vrouwen], waarbij leeftijd in jaren is, gewicht in kg en serumcreatinine in mg/dl.

La clairance de la créatinine a été déterminée par des mesures de la clairance de la créatinine urinaire sur 24 heures ou estimée à partir de la créatinine sérique en utilisant la formule de Cockcroft-Gault : ClCr = (140 – âge) x poids/72 x créatinine sérique [x 0.85 pour les femmes], l’âge étant en années, le poids en kg, et la créatinine sérique en mg/dl.


De dosering bij patiënten met een verminderde nierfunctie moet worden aangepast naargelang van het serumcreatinine of de creatinineklaring. Gezien de noodzakelijke verlaging van de dosering bij een verminderde nierfunctie (serumcreatinine > 1,5 mg/100 ml of > 135 µmol/l of een creatinineklaring < 60 ml/min), moet bezafibraat tabletten met

Compte tenu de la nécessité de réduire la posologie en cas de diminution de la fonction rénale (créatinine sérique > 1,5 mg/100 ml ou > 135 µmol/l ou clairance de la créatinine< 60 ml/min), les comprimés de bézafibrate à libération prolongée doivent être remplacés par des comprimés de bézafibrate à 200 mg, et la posologie doit être adaptée en conséquence.


- creatinineklaring 30 ml/min (monotherapie), serumcreatinine 1,5 mg/dl ( 132,6 μmol/l) of creatinineklaring 60 ml/min (combinatietherapie)

- Clairance de la créatinine 30 ml/min (en cas de monothérapie), créatinine sérique 1,5 mg/dl ( 132,6 μmol/l) ou clairance de la créatinine 60 ml/min (en cas de thérapie combinée)


Voor volwassenen kan de dagdosis worden verlaagd met 10 mg/kg, indien een stijging in serumcreatinine met > 33% boven het gemiddelde van de metingen vóór de behandeling en dalingen in geschatte creatinineklaring onder de ondergrens van de normaalwaarden (< 90 ml/min) worden waargenomen bij twee achtereenvolgende visites, en wanneer deze niet kunnen worden toegeschreven aan andere oorzaken (zie rubriek 4.2).

Chez les patients adultes, la dose journalière peut être diminuée de 10 mg/kg s’il est observé une augmentation de la créatininémie supérieure à 33% de la valeur moyenne des mesures effectuées avant traitement à deux visites successives et une diminution de la clairance de la créatinine estimée en dessous de la limite inférieure de la normale (< 90 ml/min) qui ne peut être attribuée à toutes autres causes (voir rubrique 4.2).


Afwijkende waarden voor serumcreatinine en creatinineklaring werden gemeld bij respectievelijk 5,5% en 1,8% van de patiënten die 10 mg/kg/dag EXJADE kregen.

Des anomalies des valeurs de la créatininémie et de la clairance de la créatinine ont été rapportées chez respectivement 5,5 % et 1,8 % des patients traités par 10 mg/kg/jour d'EXJADE.


De noodzaak om de dosis met 10 mg/kg te verlagen, indien serumcreatinine stijgt: Volwassenen: > 33% boven uitgangswaarde en creatinineklaring < LLN

créatinine en deçà de la limite inférieure de la normale (90 ml/min) Chez l’enfant : soit une augmentation au dessus de la limite supérieure de la


w