Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serum wordt tetracosactide snel afgebroken door enzymatische hydrolyse » (Néerlandais → Français) :

In het serum wordt tetracosactide snel afgebroken door enzymatische hydrolyse, eerst in inactieve oligopeptiden, daarna in vrije aminozuren.

Dans le sérum, le tétracosactide est dégradé rapidement par hydrolyse enzymatique, d’abord en oligopeptides inactifs, puis en acides aminés libres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serum wordt tetracosactide snel afgebroken door enzymatische hydrolyse' ->

Date index: 2021-07-05
w