Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artritis
Escherchia coli serotype O45 niet-motiel
Escherichia coli serotype O1 niet-motiel
Escherichia coli serotype O5 niet-motiel
Escherichia coli serotype O55 niet-motiel
Escherichia coli serotype O6 niet-motiel
Escherichia coli serotype O7 niet-motiel
Escherichia coli serotype O80 niet-motiel
Escherichia coli serotype O9 niet-motiel
Escherichia coli serotype O98 niet-motiel
Meningitis
Osteomyelitis
Pneumonie

Traduction de «serotypes van salmonella » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meningitis (G01)door Salmonella | osteomyelitis (M90.2)door Salmonella | pneumonie (J17.0)door Salmonella | tubulo-interstitiële nierziekte (N16.0)door Salmonella | artritis (M01.3)door Salmonella

Arthrite (M01.3*) | Maladie rénale tubulo-interstitielle (N16.0*) | Méningite (G01*) | Ostéomyélite (M90.2*) | Pneumopathie (J17.0*) | à Salmonella


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die doelstellingen zijn een prevalentie voor de 5 serotypes van Salmonella bij vermeerderingskoppels die niet hoger is dan 1 % (Salmonella Enteritidis, Salmonella Typhimurium, Salmonella Hadar, Salmonella Infantis en Salmonella Virchow) in plaats van enkel de 2 die volgens het huidige bestrijdingsplan moeten worden bestreden (Salmonella Enteritidis en Salmonella Typhimurium) ;

Ces objectifs sont une prévalence de maximum 1 % des cheptels pour 5 sérotypes de salmonelles (Salmonella Enteritidis, Salmonella Typhimurium, Salmonella Hadar, Salmonella Infantis et Salmonella Virchow) au lieu des 2 qui doivent faire l’objet d’une lutte selon le programme de contrôle actuel (Salmonella Enteritidis et Salmonella Typhimurium) ;


Het Comité apprecieert het feit dat serotypes zoals Salmonella Infantis en Salmonella Virchow in het plan werden opgenomen.

Le Comité apprécie le fait que des sérotypes tels que Salmonella Infantis et Salmonella Virchow y soient inclus.


Het Wetenschappelijk Comité raadt aan toe te voegen dat in geval van aanwezigheid van persistente serotypes van Salmonella (bijvoorbeeld S. Typhimurium, S. Enteritidis, S. Hadar en S. Paratyphi B) bij deze ingangscontrole, het resultaat ook aan het slachthuis moet worden toegezonden.

Le Comité scientifique recommande d’ajouter que, si il y a présence de sérotypes de salmonelles persistants (par exemple : S. Typhimurium, S. Enteritidis, S. Hadar et


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor in dit deel van de gids ook de problematiek in verband met alle serotypes van Salmonella ter sprake te brengen, alsook die betreffende Campylobacter die een gevaar voor de volksgezondheid inhouden.

Le Comité scientifique suggère d’évoquer également dans cette partie du guide la problématique de tous les sérotypes de salmonelles, ainsi que de Campylobacter, qui présentent un danger pour la santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog steeds in verband met deze ‘Maatregelen’, stelt het Wetenschappelijk Comité voor om een onderscheid te maken tussen de maatregelen die worden genomen in de gevallen waarin S.Enteritidis en S. Typhimurium worden geïsoleerd en de maatregelen die worden genomen wanneer andere serotypes van Salmonella worden geïsoleerd en deze maatregelen duidelijk uit te leggen.

Toujours en ce qui concerne ces ‘Mesures’, le Comité scientifique propose de faire une différence entre les mesures prises dans le cas d’un isolement de S. Enteritidis et S. Typhimurium, et les mesures prises dans le cas d’un isolement des autres sérotypes de salmonelles, et d’expliquer clairement ces mesures.


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor om in de gids rekening te houden met alle serotypes van Salmonella die een impact kunnen hebben op de volksgezondheid.

Le Comité scientifique propose de tenir compte, dans le guide, de tous les sérotypes de salmonelles pouvant avoir un impact sur la santé publique.


De doelstelling (niet meer dan 1% van de beslagen met volwassen vermeerderingskoppels, waarbij elke beslag uit minimaal 250 dieren bestaat, mag positief zijn voor 1 van de 5 serotypes van Salmonella waarop de bestrijding betrekking heeft) moet op uiterlijk 31/12/2009 worden bereikt.

L’objectif (pas plus de 1% des cheptels d’animaux adultes de reproduction comptant au moins 250 animaux ne peuvent être positifs pour un des 5 sérotypes de salmonelles visés par la lutte) doit être atteint le 31/12/2009 au plus tard.


Het voedselveiligheidscriterium wordt beperkt tot de 2 belangrijkste serotypes voor de volksgezondheid, zijnde Salmonella Enteritidis en Typhimurium, aangezien dit momenteel het beste evenwicht tussen volksgezondheid en economische haalbaarheid garandeert.

Le critère de sécurité alimentaire est limité aux deux principaux sérotypes pour la santé publique, à savoir Salmonella Enteritidis et Typhimurium, dans la mesure où cela garantit actuellement le meilleur équilibre entre santé publique et faisabilité économique.


w