Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2004 wijzigt " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit van 13 september 2004 wijzigt het GVU-besluit. De wijziging betreft de orthopedisten en bandagisten en treedt in werking op 1 november 2004.

L’arrêté royal du 13 septembre 2004 modifie l’arrêté royal SSI, en ce qui concerne les orthopédistes et les bandagistes, et est entré en vigueur le 1er novembre 2004.


Het koninklijk besluit van 13 september 2004 wijzigt het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de GVU-wet (GVU-besluit).

L’arrêté royal du 13 septembre 2004 modifie l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI (arrêté royal SSI).


Het koninklijk besluit van 20 juli 2004 wijzigt artikel 29 van de nomenclatuur. Het treedt in werking op 1 september 2004.

L’arrêté royal du 20 juillet 2004, modifiant l’article 29 de la nomenclature, est entré en vigueur le 1er septembre 2004.




Anderen hebben gezocht naar : 13 september 2004 wijzigt     september     juli     juli 2004 wijzigt     september 2004 wijzigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 wijzigt' ->

Date index: 2021-11-27
w