Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2004 aan het riziv een registratienummer » (Néerlandais → Français) :

Met het oog op de effectieve gelijkstelling, moeten die personen uiterlijk op 30 september 2004 aan het RIZIV een registratienummer aanvragen.

Afin que leur assimilation soit effective, ces personnes doivent demander à l’INAMI un numéro d’enregistrement pour le 30 septembre 2004 au plus tard.


Accréditation : bilan et perspectives – Speciaal nummer van het tijdschrift van de LOK – maart 2011 (pagina’s 10 tot 34) Rapport des résultats de l’enquête écrite menée auprès des GLEM et relative à l’évaluation de l’accréditation en tant que système – Bijlage 3 van de notulen van de vergadering van 16 juni 2004 van de accrediteringsstuurgroep Infobox RIZIV - Wegwijzer naar de reglementering voor de huisarts - RIZIV augustus 2009 Infobox RIZIV – Wegwijzer naar de reglementering voor de geneesheer-specialist – RIZIV ...[+++]

Accréditation : bilan et perspectives – Numéro spécial du Magazine des GLEM – mars 2011 (pp. 10 à 34) Rapport des résultats de l’enquête écrite menée auprès des GLEM et relative à l’évaluation de l’accréditation en tant que système – Annexe 3 du PV de la réunion du 16 juin 2004 du Groupe de direction de l’accréditation Infobox INAMI - La réglementation décryptée pour le médecin généraliste - INAMI août 2009 Infobox INAMI - La réglementation décryptée pour le médecin spécialiste - INAMI septembre ...[+++]


K.B. van 18 september 2008 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te storten jaarlijkse bijdrage voor het jaar 2007, voorzien bij het Koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten, B.S. van 2 oktober 2008, p. 52649. Zie RIZIV-I. B. 2008/4, p. 537. K.B. van 7 dece ...[+++]

A.R. du 18 septembre 2008 fixant la cotisation annuelle à verser pour l'année 2007 par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité telle qu'elle est prévue par l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes, M.B. du 2 octobre 2008, p. 52649. Voir B.I. -INAMI 2008/4, p. 537. A.R. du 7 décembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 2008 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une ...[+++]


In aansluiting van de “Gezondheidsdialogen” van Minister Rudy Demotte (september 2003 – januari 2004) heeft het RIZIV de opdracht gekregen een globale evaluatie te maken “van al wat in het leven werd geroepen met het oog op de tenlasteneming van de patiënten via het aanbod palliatieve zorg”.

À la suite des “Dialogues santé” du Ministre Rudy Demotte (septembre 2003 - janvier 2004), l’INAMI s’est vu confier la mission de réaliser une évaluation globale “de tout ce qui a été mis sur pied pour la prise en charge des patients au moyen de l’offre en matière de soins palliatifs”.




D'autres ont cherché : september 2004 aan het riziv een registratienummer     riziv september     juni     l’accréditation en tant     18 september     januari     jaar     rudy demotte september     via het aanbod     januari 2004 heeft     leven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 aan het riziv een registratienummer' ->

Date index: 2022-05-27
w