Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedatie gegarandeerd zijn " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdige toediening dient plaats te vinden in een setting waarin klinische monitoring en de gepaste medische behandeling in het geval van een ademhalingsdepressie en/of langdurige sedatie gegarandeerd zijn.

La co-administration doit être réalisée dans une structure assurant un suivi clinique et une prise en charge médicale appropriée en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.


Als PREZISTA/ritonavir toegediend wordt in combinatie met parenteraal midazolam, dient dit te gebeuren in een intensive care unit (ICU) of gelijksoortige setting, zodat een nauwgezette klinische opvolging en een juist medisch beleid gegarandeerd zijn in geval van ademhalingsdepressie en/of langdurige sedatie.

Si PREZISTA/ritonavir est coadministré avec du midazolam par voie parentérale, cela doit être réalisé dans une unité de soins intensifs (USI) ou dans une structure similaire afin d'assurer une surveillance clinique étroite et une prise en charge médicale appropriée en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedatie gegarandeerd zijn' ->

Date index: 2021-04-03
w