Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen » (Néerlandais → Français) :

Voor het secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen, was er geen significant verschil tussen de drie groepen in de totale populatie, hoewel een toegenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij vrouwen en een afgenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij mannen in de irbesartangroep versus het op placebo gebaseerde regime.

De même pour le critère secondaire constitué des événements cardiovasculaires fatals ou non, il n’y a pas eu de différence entre les trois groupes sur la population totale, alors qu’une augmentation de l’incidence d’infarctus du myocarde non mortels a été observée chez les femmes et qu’une diminution de l’incidence d’infarctus du myocarde non mortels a été observée chez les hommes dans le groupe irbésartan versus le traitement comp ...[+++]


Voor het secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen, was er geen significant verschil tussen de drie groepen in de totale populatie, hoewel een toegenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij vrouwen en een afgenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij mannen in de irbesartangroep versus het op placebo gebaseerde regime.

De même pour le critère secondaire constitué des événements cardiovasculaires fatals ou non, il n'y a pas eu de différence entre les trois groupes sur la population totale, alors qu'une augmentation de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels a été observée chez les femmes et qu'une diminution de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels a été observée chez les hommes dans le groupe irbésartan versus le traitement comp ...[+++]


Voor het secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen, was er geen verschil tussen de drie groepen in de totale populatie, hoewel een toegenomen incidentie van niet-fataal MI werd gezien bij vrouwen en een afgenomen incidentie van nietfataal MI werd gezien bij mannen in de irbesartangroep versus het op placebo gebaseerde regime.

En ce qui concerne le critère secondaire d’événements cardiovasculaires mortels et non mortels, il n'y a pas eu de différence entre les trois groupes sur la population totale, bien qu'une augmentation de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels ait été observée chez les femmes et qu'une diminution de l'incidence d'infarctus du myocarde non mortels ait été observée chez les hommes dans le groupe irbésarta ...[+++]


De secundaire analyse van elk element dat deel uitmaakte van de primaire beoordelingscriteria, toonde een significante daling aan van de globale mortaliteit, en van de cardiovasculaire mortaliteit, echter zonder daling van de niet-fatale cardiovasculaire voorvallen of van de fatale en niet-fatale cerebrovasculaire accidenten.

L’analyse secondaire de chaque composant des critères d’évaluation primaires a mis en évidence une diminution significative de la mortalité globale et de la mortalité cardiovasculaire, mais aucune réduction des événements cardiovasculaires non mortels ni des accidents vasculaires cérébraux, mortels ou non mortels.


Wat het secundaire eindpunt betreft van fatale en niet-fatale cardiovasculaire evenementen, werd er geen verschil tussen de drie groepen gezien in de totale populatie. Er werd wel een hogere incidentie van niet-fataal MI waargenomen bij vrouwen en een lagere incidentie van niet-fataal MI bij mannen in de irbesartangroep in vergelijking met de placebogroep.

De même que pour le critère secondaire constitué des événements cardiovasculaires fatals et non fatals, il n’y avait pas de différence entre les trois groupes sur la population totale, bien qu’on ait observé une augmentation de l’incidence d’IM non fatals chez les femmes et une diminution de l’incidence d’IM non fatals chez les hommes du groupe irbésartan par rapport au traitement impliquant le placebo.


Er was geen statistisch significant verschil voor het primaire eindpunt, ernstige cardiovasculaire voorvallen (cardiovasculaire mortaliteit, niet-fatale beroerte en niet-fataal myocardinfarct).

Il n’y a pas eu de différence statistiquement significative en ce qui concerne le critère d’évaluation principal, les accidents cardiovasculaires majeurs (mortalité cardiovasculaire, accidents vasculaires cérébraux non fatals et infarctus du myocarde non fatals).


Statistisch was er geen significant verschil in het primaire eindpunt, ernstige cardiovasculaire voorvallen (cardiovasculaire mortaliteit, niet-fatale stroke, niet-fataal myocardinfarct).

Aucune différence statistiquement significative n'a été observée pour le critère principal d'évaluation, les événements cardiovasculaires majeurs (mortalité cardio-vasculaire, accident vasculaire cérébral non mortel et infarctus du myocarde non mortel).


Valsartan was ook effectief in het verlengen van de tijd tot en het verlagen van cardiovasculaire mortaliteit, ziekenhuisopname als gevolg van hartfalen, terugkerend myocardinfarct, gereanimeerde patiënten na een hartstilstand en niet-fatale beroerte (secundair eindpunt).

Le valsartan a également été efficace sur l’allongement du délai avant mortalité cardiovasculaire, la réduction de la mortalité cardiovasculaire, le taux d’hospitalisation pour insuffisance cardiaque, la récidive d’infarctus du myocarde, l’arrêt cardiaque ressuscité et l’accident vasculaire cérébral non fatal (critère d’évaluation composite secondaire).


Het totale mortaliteitscijfer was respectievelijk 11,6% en 11,8% bij met telmisartan en ramipril behandelde patiënten. Telmisartan bleek even werkzaam als ramipril op de vooraf vastgestelde secundaire eindpunten, bij cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct en niet-fatale beroerte ...[+++]

Le taux de mortalité global était de 11,6 % et de 11,8 % chez les patients traités respectivement par telmisartan et ramipril.


Telmisartan bleek even werkzaam als ramipril op de vooraf vastgestelde secundaire eindpunten, bij cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct en niet-fatale beroerte [0,99 (97,5 % BI 0,90 - 1,08, p (non-inferioriteit) = 0,0004)], op het primaire eindpunt in de referentiestudie HOPE (The Heart Outcomes Preven ...[+++]

Le telmisartan s’est montré d’efficacité similaire au ramipril sur le critère secondaire pré-défini comprenant le décès d’origine cardiovasculaire, l’infarctus du myocarde non fatal, et l’accident vasculaire cérébral non fatal [0,99 (IC 97, 5 % [0,90 ; 1,08], p (non-infériorité) = 0,0004)], correspondant au critère principal d’évaluation dans l’étude de référenc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secundaire eindpunt van fatale en niet-fatale cardiovasculaire voorvallen' ->

Date index: 2023-10-10
w