Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dementia paranoides
Er ook voor
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Reeds jaren
Zal
Zorgt

Vertaling van "sector die voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik op industrieterrein gewond bij vervoersongeval

Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de transport


inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval

Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen voornamelijk gepaard gaande met kleine gestalte

Syndromes congénitaux malformatifs associés principalement à une petite taille


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan

Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être rése ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: aandoeningen van voornamelijk perifere gewrichten (van extremiteiten)

Affections touchant principalement les articulations périphériques (membres)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bouw wordt vaak als voorbeeld aangehaald van een sector die voornamelijk bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen. Slechts 33,5 % van de werkgelegenheid in deze sector gebeurt echter in ondernemingen met minder dan 50 werknemers.

La construction qui est souvent présentée comme l'exemple d'un secteur composé de petites et de moyennes entreprises, ne compte cependant que 33.5% de son emploi dans les entreprises de moins de 50 travailleurs.


De sector bestaat voornamelijk uit restaurants en cafés, die driekwart van de werkgelegenheid bieden.

Le secteur se compose principalement de restaurants et de cafés qui offrent trois quarts de l’emploi.


Met de vaststelling dat niet alleen “de belangrijke en noodzakelijke evolutie in deze sector ertoe geleid heeft dat nieuwe organisaties het licht zagen, zowel voor loontrekkers als voor zelfstandigen”, maar ook dat “de kwestie van de vertegenwoordiging in de Overeenkomstencommissie [.] reeds jaren [zorgt] voor wrijvingen tussen voornamelijk de zelfstandige verpleegkundigen”, wordt in de memorie van toelichting van het wetsontwerp d ...[+++]

Constatant non seulement que “l’importante et nécessaire évolution observée dans ce secteur a entraîné l’apparition de nouvelles organisations, tant pour les salariés que pour les indépendants”, mais aussi que “depuis des années, la question de la représentation au sein de la commission de conventions est source de tensions parmi les infirmiers indépendants surtout”, l’exposé des motifs du projet de loi justifie la modification de la législation en vigueur par le fait qu’elle “permettra de réduire les tensions existantes et de mieux défendre les intérêts des indépendants comme des salariés” (Doc. parl., Ch., 2006-2007, DOC 51-2194/002, p ...[+++]


Het zijn voornamelijk werknemers uit de particuliere sector die met hun werkgever een arbeidsovereenkomst hebben gesloten.

Il s’agit essentiellement des travailleurs du secteur privé qui ont conclu un contrat de travail avec leur employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hier voornamelijk om werknemers uit de particuliere sector die met hun werkgever een arbeidsovereenkomst hebben gesloten.

Il s’agit, essentiellement, de travailleurs du secteur privé qui ont conclu un contrat de travail avec leur employeur.


De EU houdt zich voornamelijk bezig met het regelgevingskader voor markttoegang, internationale handelsbetrekkingen en convergentie van de regelgeving, die alle de hoogst mogelijke mate van patiëntveiligheid moeten garanderen, terwijl het innovatie- en concurrentievermogen van deze sector bevorderd wordt.

Le rôle de l'UE concerne principalement: le cadre réglementaire de l'accès au marché, la convergence des règlementations au niveau international et les relations commerciales avec les pays tiers, toujours dans l'optique de garantir le plus haut niveau de sécurité des patients, tout en favorisant l'innovation et la compétitivité de ce secteur.


Het was een erg gespecialiseerd, wetenschappelijk congres, voornamelijk voor artsen en andere beroepsgroepen uit de medische sector.

Ce congrès scientifique très spécialisé était réservé principalement aux médecins et aux professionnels du secteur médical.


Niettegenstaande het belang van dit surveillanceprogramma voor de volksgezondheid wijst het Wetenschappelijk Comité er op dat momenteel pluimvee (voornamelijk eieren) het grootste gevaar vormt voor overdracht van Salmonella naar de mens en dat deze sector een grote behoefte heeft aan een georganiseerde bestrijding.

Nonobstant l’importance que revêt ce programme de surveillance pour la santé publique, le Comité Scientifique fait remarquer qu’à l’heure actuelle ce sont les volailles (notamment les oeufs) qui posent le plus de problèmes en ce qui concerne la transmission de Salmonella à l’homme et que le secteur avicole a grandement besoin d’une lutte organisée .


Het ging hier voornamelijk om operatoren in de plantaardige sector die slechts kleine hoeveelheden fruit, groenten of aardappelen produceren.

Il s’agissait principalement d’opérateurs du secteur végétal qui ne produisent que des petites quantités de fruits, de légumes ou de pommes de terre.


Zo heb ik kunnen bijdragen tot het project AlterIAS, dat voornamelijk de professionele sector wil sensibiliseren voor de (aangetoonde, maar ook vermoedelijke) negatieve impact van invasieve uitheemse planten.

J’ai ainsi apporté ma contribution au projet AlterIAS qui vise à sensibiliser principalement le secteur professionnel sur l’impact négatif, avéré et présumé, des plantes exotiques envahissantes et sur les solutions alternatives en la matière.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementia paranoides     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     parafrene schizofrenie     sector die voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector die voornamelijk' ->

Date index: 2021-07-17
w