Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. Criteria die te maken hebben met de screeningstest
Er bestaat een geschikte screeningstest.

Vertaling van "screeningstest " (Nederlands → Frans) :

De Delvotest MCS is een microbiële screeningstest voor het aantonen van remstoffen in melk.

Le Delvotest MCS est un test de screening microbien destiné à mettre en évidence la présence de substances inhibitrices dans le lait.


tetracyclines), en (iii) de overgevoeligheid van de microbiologische screeningstest voor de meeste verbindingen van de β-lactamgroep door een verdunning te corrigeren.

sulfonamides, tétracyclines), et (iii) de corriger, par une dilution, l'hypersensibilité du test de screening microbiologique à la plupart des composés du groupe des β- lactames.


De Copan Milk Test is een microbiële screeningstest voor het aantonen van remstoffen in melk.

Le Copan Milk Test est un test de screening microbien destiné à mettre en évidence la présence de substances inhibitrices dans le lait.


Het gebruik van enkel de Delvotest-MCS of een andere microbiële screeningstest zoals de Copan Milk test laat niet toe alle remstoffen in de hierboven vermelde EU-lijst tot de vereiste gevoeligheid aan te tonen.

L’utilisation exclusive du Delvotest-MCS ne permet pas de mettre en évidence toutes les substances inhibitrices de la liste précitée de l’UE jusqu’à la sensibilité voulue.


Dit betekent dat monsters die het residu bevatten in een concentratie gelijk aan de MRL, in meer dan 95% van de gevallen met de screeningstest moeten gedetecteerd worden.

Ceci signifie que les échantillons qui contiennent des résidus à une concentration égale à la MRL, doivent être détectés avec le test de screening dans plus de 95% des cas.


2. Criteria die te maken hebben met de screeningstest:

2. Critères concernant le test de dépistage:


De sensitiviteit van een eenmalige screeningstest met anamnese, klinisch onderzoek en ECG in de algemene bevolking van jongeren werd tot op heden op < 50% geraamd (6).

La sensibilité d’un test de dépistage ponctuel associé à une anamnèse, un examen clinique et un ECG dans la population générale des jeunes a été jusqu’à présent estimée à < 50 % (6).


Met een prevalentie die geraamd wordt op 3/1000 in de jongere populatie kan men ervan uitgaan dat, zelfs al zou men beschikken over een screeningstest met hoge sensitiviteit en specificiteit, de positief diagnostische waarde van de test toch laag zal zijn; uitgaande van een prevalentie van afwijkingen van 3/1000 en met een test die 95% gevoelig en specifiek is zullen ongeveer 80% van de positieve gevallen ‘vals positief‘ zijn.

Avec une prévalence estimée à 3/1.000 dans la population plus jeune, on peut considérer que, même si on disposait d’un test de dépistage de haute sensibilité et spécificité, la valeur prédictive positive du test sera de toute façon faible. En partant d’une prévalence des anomalies de 3/1.000 et avec un test sensible et spécifique à 95 %, environ 80 % des cas positifs seraient des « faux positifs ».


Deze lage prevalentie is belangrijk wanneer men rekening houdt met het theorema van Bayes dat stelt dat de diagnostische waarde van een screeningstest niet enkel afhankelijk is van de sensitiviteit en specificiteit van de test, maar ook van de prevalentie van de afwijking waarnaar men screent.

Cette faible prévalence est importante si l’on tient compte du théorème de Bayes qui stipule que la valeur diagnostique d’un test de dépistage ne dépend pas seulement de la sensibilité et la spécificité du test, mais également de la prévalence de la malformation que l’on dépiste.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'screeningstest' ->

Date index: 2024-06-22
w