Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Afgifte van medische verklaring betreffende
Bloedvat
Blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal
Blootstelling aan medische diagnostische straling
Blootstelling aan medische therapeutische straling
Collaps NNOtijdens of na medische verrichting
Doodsoorzaak
Door medisch ingrijpen veroorzaakt
Geneeskundig
Geschiktheid
Iatrogeen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Intra-abdominaal
Invaliditeit
Medisch
Na medische verrichting
Ongeschiktheid
Onopzettelijke perforatie van
Orgaan
Postoperatieve shock NNO
Sepsisna medische verrichting
Subfrenisch
Wond
Zenuw
Ziekte van moeder

Traduction de «screening medisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


onopzettelijke perforatie van | bloedvat | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | zenuw | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | orgaan | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting |

Perforation accidentelle de:nerf | organe | vaisseau sanguin | par | cathéter | endoscope | instrument | sonde | au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique


collaps NNOtijdens of na medische verrichting | shock (endotoxische)(hypovolemische)(septische)tijdens of na medische verrichting | postoperatieve shock NNO

Choc (endotoxique) (hypovolémique) (septique) | Collapsus | pendant ou après un acte à visée diagnostique et thérapeutique | Choc postopératoire SAI


iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt

iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)




blootstelling aan medische therapeutische straling

exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling aan medische diagnostische straling

exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux


blootstelling aan medische diagnostische röntgenstraal

exposition à une radiographie diagnostique médicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


In opdracht van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) onderzocht een team van kinderartsen, experts in neonatale screening, medisch recht en ethiek de voor- en nadelen van het systematisch testen van alle pasgeborenen op mucoviscidose.

A la demande du Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE), une équipe de pédiatres, d’experts en dépistage néonatal, en droit médical et en éthique, ont analysé les avantages et les inconvénients d’un dépistage systématique de la mucoviscidose chez tous les nouveau-nés.


Plaats van screening: Medisch Centrum Huisartsen Bree en Omgeving

Lieu du screening: Medisch Centrum Huisartsen Bree en Omgeving


Plaats van screening: Medisch Centrum Aarschot, raadpleging cardiologie

Lieu du screening: Medisch Centrum Aarschot, consultation cardiologie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De MKG werd beschouwd als de testwaarde terwijl de screening van de medische dossiers werd beschouwd als de referentiewaarde.

La banque de données RCM était considérée comme la valeur test tandis que la revue du dossier médical était considérée comme l’étalon.


De indicator ‘doorligwonden’ bleek de meest gevoelige indicator te zijn voor het uitsluiten van aanwezigheid bij opname tijdens de screening van het medische dossier, met een lagere positieve predictieve waarde (PPW; 74% versus 68%) (zie tabel 1).

Lorsqu’on exclu les événements présents à l’admission grâce à une vérification dans les dossiers médicaux, les résultats relatifs à l'indicateur de " plaies de decubitus" se modifient le plus avec une diminution de la sensibilité (64 % vs 58 %) et de la valeur prédictive positive (VPP 74 % vs 68 %) (Voir tableau 1).


Het medisch korps zelf begrijpt de screening niet altijd op een adequate manier.

Le corps médical lui-même n’appréhende pas toujours le dépistage de manière adéquate.


Door de MKG gegevens en de screening van de medische dossiers te vergelijken, werd de positieve predictieve waarde (PPW) berekend voor de vijf indicatoren afzonderlijk.

Une comparaison entre la banque de données RCM et la revue des dossiers médicaux, a permis de calculer la valeur prédictive positive (VPP) pour chacun des cinq indicateurs de manière distincte.


Plaats van screening: Onthaal Medisch Centrum Edingen

Lieu du screening: Accueil Centre Médical d'Enghien


Deze richtlijn behandelt diagnose en stadiëring evenals behandeling en opvolging van NSCLC en SCLC. Screening voor longkanker en het onderwerp 'de solitaire (enkelvoudige) longnodule' werden niet behandeld; Klinische praktijkrichtlijnen richten zich tot alle zorgverstrekkers op het vlak van longkankerzorg, waaronder ook huisartsen en specialisten in pathologie, beeldvorming, longziekten, medische oncologie, thoracale chirurgie en radiotherapie.

Cette recommandation porte sur le diagnostic et la stadification, de même que sur le traitement et le suivi du CPNPC et du CPPC. Le dépistage du cancer du poumon et le thème du ‘ganglion pulmonaire unique’ n’ont pas été abordés. Cette recommandation de bonne pratique clinique est destinée à tous les praticiens qui prennent en charge des patients atteints d’un cancer du poumon, y compris les médecins généralistes et les spécialistes en anatomo-pathologie, en imagerie, en pathologies pulmonaires, en oncologie médicale, en chirurgie du thorax et en radiothérapie.


w