Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scores waren significant » (Néerlandais → Français) :

Kwaliteit van leven: Incontinence Quality of Life (I-QOL) vragenlijst scores waren significant verbeterd in de met duloxetine behandelde patiëntengroep in vergelijking met de met placebo behandelde groep (9,2 versus 5,9 verbetering van de score, p < 0,001).

Qualité de vie (I-QOL) : Les scores de qualité de vie obtenus sur l’échelle de qualité de vie spécifique de l’incontinence (I-QOL) ont été significativement améliorés sous duloxétine, versus placebo (amélioration du score de 9,2 versus 5,9, p< 0,001 respectivement).


In die studies waren het responspercentage (respons werd gedefinieerd als een daling van de HAM-D-score met 50%) en het remissiepercentage significant hoger met fluoxetine dan met de placebo.

Dans ces études, la fluoxétine a induit un taux de réponse (défini par une réduction de 50 % du score HAM-D) et un taux de rémission significativement plus élevés que le placebo.


In beide onderzoeken waren het fysiek functioneren en de kwaliteit van leven zoals gemeten aan de hand van de BASFI en de score voor de fysieke component van de SF-36, ook significant verbeterd.

Dans les deux études, la fonction physique et la qualité de vie mesurées par BASFI et la composante physique du score SF-36 ont été également améliorées de façon significative.


In een specifieke vergelijkende studie naar seksuele disfunctie bij depressieve patiënten die in remissie waren was er een numerieke trend (statistisch niet significant) van een mindere seksuele disfunctie, zoals opwinding of orgasme scores bij Valdoxan t.o.v. venlafaxine gemeten met de Sex Effects Scale (SEXFX).

Chez des patients déprimés en rémission, une étude comparative évaluant spécifiquement l’émergence de dysfonctions sexuelles a montré que leur nombre sous Valdoxan tendait (non statistiquement significatif) à être inférieur à celui observé sous venlafaxine, d'après les scores SEXFX (Sex Effects Scale) relatifs au désir ou à l’orgasme.


In vier additionele klinische onderzoeken met quetiapine gedurende 8 weken, waren SEROQUEL IR 300 mg en 600 mg, significant superieur ten opzichte van placebo bij patiënten met matige tot ernstige depressieve episodes in bipolaire-I of bipolaire-II stoornis voor de relevante uitkomst maten: gemiddelde verbetering van de MADRS en voor respons gedefinieerd als ten minste 50% verbetering in totale MADRS-score ten opzichte van de nulmeting. Er was geen ver ...[+++]

Lors de 4 études cliniques additionnelles d’une durée de 8 semaines avec la quétiapine portant sur le traitement de patients atteints d’épisodes dépressifs modérés à sévères dans les troubles bipolaires I ou II, la prise de SEROQUEL IR 300 mg et 600 mg était significativement supérieure au placebo chez les patients traités sur les critères principaux d’efficacité: amélioration moyenne du score MADRS et taux de réponse défini d’au moins




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scores waren significant' ->

Date index: 2023-03-20
w