Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
Neventerm
Timer voor Apgar-score
Witte asfyxie

Traduction de «scores om centra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3




Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samengestelde scores om centra te benchmarken werden al ontwikkeld in het domein van hartchirurgie in de VS, maar daarbij gaat het om een pathologie met minder complexe en kortere behandelingen, wat zich in minder complexe procesindicatoren weerspiegelt.

Des scores composites permettant d'évaluer les centres ont déjà été mis au point aux États-Unis dans le domaine de la chirurgie cardiaque, mais il s'agit ici d'une pathologie impliquant un traitement moins complexe et moins long, qui se traduit donc par des indicateurs de processus eux aussi moins complexes.


Een hoofdeffect van het centrum: dit betekent dat er op elk meetmoment een gelijkaardig verschil bestaat tussen gemiddelde scores van de centra of sommige centra, bijvoorbeeld dat de gemiddelde scores van de patiënten van centrum X op elk meetmoment hoger zijn dat de gemiddelde scores van de patiënten van centrum Y

Un effet principal du centre : cela signifie qu’une différence comparable est présente à chaque période de mesure entre les scores moyens des centres ou certains centres, par exemple que les scores moyens des patients du centre X sont supérieurs lors de chaque période par rapport aux scores moyens des patients du centre.


Een interactie-effect van het meetmoment en het centrum: dit betekent dat naargelang het meetmoment de scores van de centra of sommige centra zich anders tegenover mekaar verhouden, bijvoorbeeld dat de patiënten van centrum X een hogere score behalen dan de patiënten van centrum Y op meetmoment A, en vice versa op meetmoment B

Un effet d’interaction entre la période de mesure et le centre : cela signifie qu’en fonction de la période de mesure, les scores des centres ou de certains centres sont différents, par exemple que les patients d’un centre X obtiennent un meilleur score que les patients d’un centre Y au moment de mesure A, et vice-versa au moment.


Hieruit blijkt dat de CVS-patiënten van de centra hun klachten inderdaad meer wijten aan lichamelijke oorzaken (gemiddelde score van de totale populatie: 13,4 in een range van mogelijke scores van 5 tot 20) en minder aan niet-lichamelijke of psychosociale factoren (gemiddelde score van 11,2).

On constate que les patients SFC des centres attribuent en effet davantage leurs plaintes à des causes physiques (score moyen de la population totale : 13,4 sur un éventail de scores possibles de 5 à 20) et moins à des facteurs non physiques ou psychosociaux (score moyen de 11,2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82% van de jongeren zijn ‘slechte slapers’, wat evenveel is als in de volwassenenpopulatie van de andere CVS-centra. Gemiddeld behalen de jongeren wel een betere globale score voor slaapkwaliteit (7,4 versus 10,2 in de centra voor volwassenen).

Quatre-vingtdeux pour cents des jeunes dorment mal, ce qui représente autant que dans la population adulte des autres centres SFC. En moyenne, les jeunes obtiennent un meilleur score global pour ce qui est de la qualité du sommeil (7,4 contre 10,2 dans les centres pour adultes).


Ten derde werd soms door bepaalde centra voor relatief grote aantallen patiënten geregistreerd dat de scores van sommige registratieparameters ‘onbekend’ zijn (ook al betreft het in bepaalde gevallen resultaten van onderzoeken die conform de afgesloten revalidatie-overeenkomsten verplicht moesten afgenomen worden door de centra, en met de kosten waarvan ook rekening gehouden is bij de vaststelling van de bedragen van de factureerba ...[+++]

Tertio, certains centres notent parfois pour de grands nombres de patients que les scores de certains paramètres d’enregistrement sont « inconnus » (même s’il s’agit dans certains cas de résultats de recherches imposées aux centres par les conventions de rééducation fonctionnelle conclues et dont le coût a été pris en considération dans la fixation des montants des forfaits de rééducation facturables).


Toch blijft het opvallend dat de normgroep van patiënten met chronische vermoeidheid of CVS een duidelijk lagere score behalen dan de CVS-patiënten van de centra (tabel 30: gemiddelde score 8,8 versus 11,3).

Il reste néanmoins frappant que le groupe norme de patients souffrant de fatigue chronique ou SFC obtient un score clairement plus bas que les patients SFC des centres (tableau 30 : score moyen 8,8 contre 11,3).


Domeinspecifieke geaggregeerde scores laten vergelijking van specifieke diensten over centra heen toe.

Les scores agrégés par domaine de soins permettent de comparer les centres sur des services spécifiques.


Er is aanzienlijk wat methodologische literatuur beschikbaar over de opbouw van samengestelde scores voor de benchmarking van centra voor hartchirurgie in de VS, en deze stap bouwt verder op deze methoden.

Il existe de nombreuses références méthodologiques sur la construction de scores agrégés permettant la comparaison des centres de chirurgie cardiaque aux États-Unis, et la présente étape s'appuie sur ces méthodes.


Zodra een samengestelde score is gedefinieerd is de volgende stap het vergelijken van centra.

Une fois qu'un score composite a été défini, l'étape suivante consiste à comparer les centres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scores om centra' ->

Date index: 2025-04-01
w