Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scoren bij de jongeren waren " (Nederlands → Frans) :

Bij 25 volwassenen was het niet mogelijk de aan- afwezigheid van zichtbare tandplaque op de referentietanden te scoren; bij de jongeren waren hierbij geen problemen.

Parmi 25 adultes, il n’a pas été possible d’évaluer la présence ou l’absence de plaque dentaire visible sur les dents de référence; parmi les jeunes, nous n’avons été confrontés à aucun problème sur ce plan.


Bij de jongeren waren de aantallen per subgroep te klein om zinvolle uitspraken te kunnen doen.

Parmi les jeunes, les nombres par sous-groupe étaient trop faibles pour pouvoir porter des jugements judicieux.


Ouderen: De bij ouderen waargenomen plasmaconcentraties van rizatriptan (leeftijd 65-77 jaar) ingenomen als tablet, kwamen overeen met die welke bij jongeren waren waargenomen.

Sujet âgé : les concentrations plasmatiques du rizatriptan observées chez les sujets âgés (de 65 à 77 ans) après administration de comprimés ont été similaires à celles observées chez des adultes jeunes.


Bij de jongeren waren er geen statistisch significante verschillen in subjectieve behandelnood tussen de twee taalgroepen.

Parmi les jeunes, on n’a observé aucune différence statistiquement significative sur le plan du besoin subjectif de traitement entre les deux groupes linguistiques.


Aangezien er maar weinig jongeren waren met prothetische voorzieningen in de mond, werden de subgroepanalyses enkel uitgevoerd voor de volwassenen.

Comme peu de jeunes présentaient des dispositifs prothétiques dans la bouche, les analyses de sous-groupes n’ont été effectuées que pour les adultes.


Bij de subgroepanalyse bleek dat er ook wat betreft aantasting door cariës grote verschillen waren tussen de verschillende groepen: bij 38% van de jongeren met mentale beperkingen en 54% van de jongeren met mentale en motorische beperkingen waren er geen tekenen van aantasting door cariës terwijl dat percentage bij de personen met motorische beperkingen 71% was (Tabel 3.5.9).

était de 71% chez les personnes limitées moteurs (Tableau 3.5.9).


Bij 14% van de jongeren met motorische beperkingen waren er gecarieerde (en niet gerestaureerde) melk- (d> 0) en definitieve tanden (D> 0); de respectieve proporties in de groep jongeren met mentale en motorische beperkingen waren 17% en 21% en in de groep met mentale beperkingen 6% en zelfs 42%.

Chez 14% des jeunes limités physiquement, on a observé des dents de lait (d> 0) et des dents définitives (D> 0) cariées (et non restaurées); les proportions respectives dans le groupe de jeunes limités mentalement et physiquement étaient de 17% et de 21% et dans le groupe limité mentalement, elles étaient de 6%, voire de 42%.


Uit ander onderzoek is gebleken dat jongeren met CVS beter scoren wat de fysieke conditie betreft dan volwassenen met CVS (Nijs et al., 2004) 106 .

Une autre étude a démontré que les jeunes atteints du syndrome de fatigue chronique obtiennent de meilleurs résultats en ce qui concerne la condition physique que les adultes atteints de ce même syndrome (Nijs et al. 2004) 106 .


Schizofrenie bij jongeren met een leeftijd van 15 jaar en ouder: In een korte termijnduur placebogecontroleerde klinische studie met 302 jongeren (13-17 jaar) met schizofrenie, waren de frequentie en type bijwerkingen vergelijkbaar met de bijwerkingen bij volwassenen behalve in de volgende gevallen die vaker werden gemeld bij jongeren die aripiprazol toegediend kregen dan volwassenen die aripiprazol toegediend kregen (en vaker dan placebo): slapeloosheid/sedatie en extrapiramidale symptomen werden zeer vaak (≥ 1/1 ...[+++]

Schizophrénie chez les adolescents âgés de 15 ans et plus : Dans un essai clinique à court terme contre placebo mené chez 302 adolescents schizophrènes (âgés de 13 à 17 ans), la fréquence et la nature des effets indésirables étaient similaires à celles des adultes, à l’exception des réactions suivantes qui ont été rapportées plus fréquemment chez les adolescents sous aripiprazole que chez les adultes sous aripiprazole (et plus fréquemment que sous placebo): somnolence/sédation et trouble extrapyramidal ont été très fréquents (≥ 1/10), sécheresse de la bouche, augmentation de l'appétit et hypotension orthostatique ont été fréquemment rapp ...[+++]


Schizofrenie bij jongeren met een leeftijd van 15 jaar en ouder: In een korte termijnduur placebogecontroleerde klinische studie met 302 jongeren (13-17 jaar) met schizofrenie, waren de frequentie en type bijwerkingen vergelijkbaar met de bijwerkingen bij volwassenen behalve in de volgende gevallen die vaker werden gemeld bij jongeren die aripiprazol toegediend kregen dan volwassenen die aripiprazol toegediend kregen (en vaker dan placebo): slapeloosheid/sedatie en extrapiramidale symptomen werden zeer vaak (≥ 1/1 ...[+++]

Schizophrénie chez les adolescents âgés de 15 ans et plus : Dans un essai clinique à court terme contre placebo mené chez 302 adolescents schizophrènes (âgés de 13 à 17 ans), la fréquence et la nature des effets indésirables étaient similaires à celles des adultes, à l’exception des réactions suivantes qui ont été rapportées plus fréquemment chez les adolescents sous aripiprazole que chez les adultes sous aripiprazole (et plus fréquemment que sous placebo) : somnolence/sédation et trouble extrapyramidal ont été très fréquents (≥ 1/10), sécheresse de la bouche,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scoren bij de jongeren waren' ->

Date index: 2021-07-23
w