Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste scooter aangedreven door elektromotor
Aangepaste scooter aangedreven door verbrandingsmotor
Elektrisch aangepast bed
Elektrische schok NNO
Elektrocutie NNO

Vertaling van "scooters en elektrische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in openbaar gebouw

accident causé par des fils ou un appareil électriques dans un bâtiment public


ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel buitenshuis

accident causé par des fils ou un appareil électriques en plein air


brandwonden of ander letsel door elektrische stroom NNO | elektrische schok NNO | elektrocutie NNO

brûlure ou autre lésion traumatique due au courant électrique SAI choc électrique SAI électrocution SAI


ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling

accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle


ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in school

accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une école


ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel

accident causé par des fils ou un appareil électriques


ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel op boerderij

accident causé par des fils ou un appareil électriques à la ferme




aangepaste scooter aangedreven door verbrandingsmotor

scooter d'assistance entraîné par un moteur à combustion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wijzigingsclausule bij de nationale overeenkomst Y/2008 - Hoofdstuk II wijzigt de sleutelletter Y voor de verstrekkingen 522653-522664 (Recupelbijdrage voor elektronische rolstoel of scooter of elektrisch stasysteem met een gewicht vanaf 10 tot 50 kg ) en 522675- 522686 (Recupelbijdrage voor elektronische rolstoel of scooter of elektrisch stasysteem met een gewicht vanaf 50 tot 150 kg).

L’avenant à la convention nationale Y/2008 - Chapitre II modifie la valeur de la lettre-clé Y pour les prestations 522653-522664 (Cotisation Recupel pour une voiturette électronique, un scooter électronique ou un système électrique de station debout, d'un poids de 10 kg à moins de 50 kg) et 522675-522686 (Cotisation Recupel pour une voiturette électronique, un scooter électronique ou un système électrique de station debout, d'un poids de 50 kg à moins de 150 kg).


Op 1 januari 2008 wordt de waarde van de vermenigvuldingsfactor Y voor de verstrekkingen betreffende de recupelbijdrage voor elektronische rolstoelen, elektronische scooters en elektrische stasystemen vastgelegd op 1 EUR vastgelegd.

Au 1 er janvier 2008, la valeur du facteur de multiplication Y pour les prestations relatives à la cotisation Recupel pour les voiturettes électroniques, les scooters électroniques et les systèmes de station debout électriques, est fixée à 1 EUR,


522653 – 522664: Recupelbijdrage voor elektronische rolstoel of scooter of elektrisch stasysteem met een gewicht vanaf 10 tot 50 kg.

522653 – 522664: Cotisation Recupel pour une voiturette électronique, un scooter électronique ou un système électrique de station debout, d’un poids de 10 kg à moins de 50 kg.


- de toevoeging van een lijn mbt de Recupelbijdrage aan het einde van de tabel van de ‘Afgeleverde verstrekkingen’ (enkel van toepassing voor elektronische rolstoelen, elektronische scooters en elektrische stasystemen);

- l’ajout d’une ligne relative à la cotisation Recupel, à la fin du tableau ‘Prestations délivrées’ (uniquement d’application pour les voiturettes électroniques, les scooters électroniques et les systèmes électriques de station debout) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Art. 3 bis. De waarde van de vermenigvuldingsfactor Y wordt op 1 EUR vastgelegd voor de verstrekkingen betreffende de recupelbijdrage voor elektronische rolstoelen, elektronische scooters en elektrische stasystemen”.

« Art. 3 bis. La valeur du facteur de multiplication Y est fixée à 1 EUR pour les prestations relatives à la cotisation Recupel pour les voiturettes électroniques, les scooters électroniques et les systèmes de station debout électriques».


“Art. 3 bis. De waarde van de vermenigvuldigingsfactor Y wordt op 1 EUR vastgelegd voor de verstrekkingen betreffende de recupelbijdrage voor elektronische rolstoelen, elektronische scooters en elektrische stasystemen”.

« Art. 3 bis. La valeur du facteur de multiplication Y est fixée à 1 EUR pour les prestations relatives à la cotisation Recupel pour les voiturettes électroniques, les scooters électroniques et les systèmes de station debout électriques».


Artikel 28 van de nomenclatuur wordt zo aangepast dat er voorzien wordt in de tegemoetkoming voor de recupelbijdrage van elektronische rolstoelen, scooters en elektrische stasystemen 23 .

L’article 28 de la nomenclature est adapté de manière telle qu’une intervention est prévue pour la cotisation récupel prélevée sur les voiturettes électroniques, scooters et systèmes de station debout 23 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scooters en elektrische' ->

Date index: 2024-09-19
w