Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sclerosis – were given priority review status " (Nederlands → Frans) :

Two US regulatory submissions completed in late 2009 – Tasigna (newly diagnosed CML) and Gilenia (FTY720, multiple sclerosis) were given priority review status.

Deux demandes d’homologation déposées fin 2009 aux Etats-Unis – Tasigna (LMC à un stade précoce) et Gilenia (FTY720, sclérose en plaques) – ont reçu le statut de revue prioritaire.


Afinitor (USD 55 million) received priority review status by the US FDA for the treatment of patients with subependymal giant cell astrocytomas (SEGA) associated with tuberous sclerosis (TS).

Afinitor (USD 55 millions) a reçu le statut de revue prioritaire de la FDA pour le traitement de l’astrocytome sous épendymaire à cellules géantes associé à une sclérose tubéreuse (ST).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sclerosis – were given priority review status' ->

Date index: 2021-06-17
w