Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schrijven in gepaste vorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) Hij zal er over waken geneesmiddelen voor te schrijven in gepaste vorm en hoeveelheid teneinde overconsumptie en overdosering tegen te gaan.

c) Il veillera à prescrire des médicaments sous une forme et en quantité adéquates pour éviter la surconsommation et le surdosage.


Hij zal er over waken geneesmiddelen voor te schrijven in gepaste vorm en hoeveelheid teneinde overconsumptie en overdosering tegen te gaan.

Il veillera à prescrire des médicaments sous une forme et en quantité adéquates pour éviter la surconsommation et le surdosage.


Artikel 36 van de Code van geneeskundige plichtenleer voorziet onder meer dat artsen dienen te vermijden “geneesmiddelen voor te schrijven op eenvoudig verzoek van de patiënt zonder dat diens toestand dit medisch rechtvaardigt” zoals eveneens wordt gesteld dat “geneesmiddelen in gepaste vorm en hoeveelheid” dienen voorgeschreven te worden.

L'article 36 du Code de déontologie médicale prévoit notamment que le médecin s'interdira " de prescrire des médicaments à la seule demande du patient, sans que l'état de ce dernier ne le justifie médicalement" et qu'il veillera " à prescrire des médicaments sous une forme et en quantité adéquates" .


Sensibiliseer uw medewerkers voor deze problematiek en zorg eventueel voor een gepaste vorming.

Sensibilisez vos collaborateurs à cette problématique et veillez éventuellement à une formation adéquate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resistentie van methicilline- of oxacillineresistente Staphylococcus is toe te schrijven aan de vorming van een extra PBP met verminderde affiniteit voor cefotaxim.

En revanche, la résistance du staphylocoque résistant à la méthicilline ou à l’oxacilline est due à la formation d’une PLP supplémentaire dotée d’une affinité réduite pour le céfotaxime.


Gepaste informatie en vorming dient hen te worden aangeboden.

Une information et une formation adéquates doivent leur être proposées.


Na aanbrengen van de gepaste Nerisona-vorm wordt het te behandelen gebied met een waterdichte folie afgedekt; deze folie wordt goed afsluitend met hechtpleisters op de gezonde huid bevestigd.

Après application de la forme de Nerisona appropriée, la région à traiter est recouverte d'une feuille imperméable; cette feuille est fixée hermétiquement sur la peau saine à l'aide de sparadraps.


Over het algemeen wordt bij het begin van de behandeling de gepaste Nerisona-vorm 2 maal per dag dun aangebracht en licht ingewreven.

En général, appliquer en début de traitement la forme appropriée de Nerisona 2 fois par jour en couche mince et faire pénétrer légèrement.


In zijn schrijven van 24 september 1997 aan de gewezen minister van Volksgezondheid en Pensioenen in verband met niet-conventionele geneeswijzen wees de Nationale Raad niet alleen op de noodzaak om bij iedere patiënt die op consult komt en ongeacht de vertoonde pathologie een diagnose te stellen alvorens een behandeling met therapeutische doeleinden in te stellen maar voegde er eveneens aan toe dat enkel artsen daartoe bevoegd zijn gezien hun lange en gecontroleerde wetenschappelijke opleiding en permanent getoetste klinische vorming ...[+++].

Dans sa lettre du 24 septembre 1997 à l'ancien ministre de la Santé publique et des Pensions, au sujet des médecines non conventionnelles, le Conseil national non seulement attirait l'attention sur la nécessité, avant d'initier un acte à visée thérapeutique, de poser un diagnostic chez tout patient qui consulte et ceci quelle que soit la pathologie présentée, mais ajoutait que seul le médecin est qualifié à cette fin en raison de sa formation scientifique longue et contrôlée et de sa formation clinique sans cesse réévaluée.


Risicogedrag doet zich voor in de vorm van gevaarlijk rijgedrag, boulimie, pyromanie, onbeschermde seksuele contacten, zelfmoordpogingen of pogingen tot zelfverminking, misbruik van stoffen, enz. Het is dus meer bepaald toe te schrijven aan impulsiviteit of een lage frustratietolerantie, alsmede aan een neiging tot afwijkend gedrag t.o.v. de norm en/of de veiligheidsdrempel of nog hun cognitieve onvermogen om de negatieve gevolgen van hun handelingen in te schatten.

Ils se présentent sous forme de conduite dangereuse de véhicule, boulimie, pyromanie, rapports sexuels non protégés, tentatives de suicide ou automutilations, abus de substances, etc., et sont dus notamment à l’impulsivité ou à la faible tolérance à la frustration, ainsi qu’à une propension à la déviance vis-à-vis de la norme et/ou du seuil de sécurité ou encore une incapacité cognitive à anticiper les conséquences négatives de leurs actes.




D'autres ont cherché : schrijven in gepaste vorm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrijven in gepaste vorm' ->

Date index: 2024-05-19
w