Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Post-axiale polydactylie type A
Post-axiale polydactylie type B
Post-infectieuze Henoch-Schönlein-purpura
Post-infectieuze koude-agglutinine-ziekte
Post-orgasmische ziekte-syndroom
Post-partumhemorragie
Post-partumpsychose
Post-partumzorg

Traduction de «schriftelijk per post » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


















hersenmisvorming, congenitale hartziekte, post-axiale polydactylie-syndroom

syndrome de Goossens-Devriendt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien u vragen hebt of indien u wil dat Roche uw profiel corrigeert of schrapt, verzoeken wij u ons schriftelijk (per post) te contacteren op een van de volgende adressen: nv Roche sa Dantestraat 75 BE-1070 Brussel België

Si vous avez des questions ou si vous souhaitez que Roche rectifie ou supprime votre profil, veuillez nous contacter par écrit (par poste) à l'une des adresses suivantes : nv Roche sa rue Dante 75 BE-1070 Bruxelles Belgique


Aanvragen voor een kopie van een milieu-informatie moeten schriftelijk (per post, fax, e-mail of webformulier) worden ingediend.

Les demandes d’obtention d'une copie d'une information environnementale doivent être introduites par écrit (par courrier postal, fax, e-mail ou formulaire web).


Om een RIZIV-nummer te bekomen moet u een schriftelijke aanvraag indienen bij de Dienst Erkenning van Gezondheidszorgberoepen van de FOD Volksgezondheid, die op zijn beurt alle gegevens doorstuurt naar het RIZIV. Het RIZIV bezorgt u daarop via de post uw persoonlijke RIZIV-nummer.

Pour recevoir votre numéro INAMI, vous devez adresser une demande écrite au Service d’agrément des professions de santé du SPF Santé Publique. Ce service transmettra vos données à l’INAMI qui se chargera de vous envoyer par la poste votre numéro « INAMI » personnel.


In 2012 hebben we 623 schriftelijke klachten gekregen, waarvan er 223 werden opgelost, zowel mondeling, telefonisch, via de interne diensten van de FSMB als per elektronische post.

En 2012, nous avons enregistré 623 plaintes dont 223 ont été résolues tant par voie orale, téléphonique, par recours aux services internes de la FMSB, que par courriers électroniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De instelling die een nieuwe afrekening wenst voor de periode tussen 1 januari 2004 en 30 juni 2007, kan daartoe een schriftelijke en gemotiveerde aanvraag indienen bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Riziv vóór 31 mei 2009 bij een ter post aangetekende brief (op het hieronder vermelde adres).

L’institution qui souhaite un nouveau décompte pour la période comprise entre le 1 er janvier 2004 et le 30 juin 2007 peut en faire la demande écrite et motivée au Service des soins de santé de l’INAMI avant le 31 mai 2009, par lettre recommandée (à l’adresse ci-dessous).


De kaart kan persoonlijk worden overhandigd, ofwel naar de hoofdverblijfplaats van de sociaal verzekerde worden gestuurd, behalve wanneer deze schriftelijk vraagt om de SIS-kaart naar een ander adres dan zijn hoofdverblijfplaats (vermeld in het Rijksregister) te sturen, en dit overeenkomstig artikel 9, 2e lid van de GVU-wet. De V. I. bezorgen dus de sociaal verzekerden de SIS-kaart per post of overhandigen ze persoonlijk, in een enveloppe met een begeleidende, persoonlijke brief met uitleg, waarin met name de gegevens met een persoon ...[+++]

La délivrance s’effectue soit de la main à la main, soit via l’envoi à la résidence principale de l’assuré social, sauf si celui-ci demande par écrit que sa carte SIS lui soit envoyée à une autre adresse qu’à sa résidence principale (figurant dans le Registre National) et ce, en application de l’article 9, alinéa 2 de la loi SSI. Les O.A. adressent donc aux assurés sociaux par courrier ou remettent en mains propres leur carte SIS sous enveloppe accompagnée d’une lettre explicative et personnalisée comprenant notamment la retranscript ...[+++]


Post mortem gebruik van gameten, gonaden of fragmenten van gonaden is onderhevig aan de specifieke bepalingen van de wet van 6 juli 2007 en is uitgesloten als de persoon niet op voorhand schriftelijke toestemming hiervoor heeft gegeven.

L’utilisation post mortem des gamètes, gonades ou fragments de gonades est soumise aux dispositions spécifiques de la Loi du 6 juillet 2007 et est exclue si la personne n’a pas donné préalablement son consentement écrit.


andere, schriftelijke media (aanwezigheidslijsten opgestuurd per post, fax of e-mail)

d’autres supports écrits (envoi des listes de présence via la poste, par fax ou par mail).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijk per post' ->

Date index: 2022-04-15
w