Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schreef het kan niet langer meer geloochend » (Néerlandais → Français) :

Toen in 1947 de Orde eindelijk kon in werking treden, werd dit ook zo begrepen door de toenmalige Voorzitter van de Hoge Raad, die als inleiding op de Code van 1950 schreef: «Het kan niet langer meer geloochend worden dat in zekere milieu's de geneeskunde als een handelszaak wordt opgevat. Dergelijke praktijken moeten dan ook streng disciplinair beteugeld worden».

Lorsqu'en 1947 I'Ordre a finalement pu entrer en fonction, c'est aussi ce qu'entrevoyait le Président du Conseil Supérieur de l'époque, lorsqu'il écrivait en avant‑propos du Code de 1950: «Il est indéniable que dans certains milieux la médecine est pratiquée comme un commerce. ll faudra donc réprimer ces pratiques sur le plan disciplinaire».


Weglating van de lijst van de Orde van de naam van een arts wiens inschrijving niet langer meer is gerechtvaardigd - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Omission du tableau de l'Ordre du nom d'un médecin lorsque son inscription ne se justifie plus - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


De initiële periode en de verlengingen dienen aan te sluiten, want ofwel is de wonde geheeld en dan gaat het niet langer meer om een chronische wonde, ofwel is de wonde niet geheeld en dan is het in het belang van de patiënt om de behandeling verder te zetten.

La période initiale et les prolongations doivent se succéder sans discontinuité. En effet, ou bien la plaie est cicatrisée et, dans ce cas, n’est plus chronique, ou bien la plaie n’est pas cicatrisée et le patient a intérêt à poursuivre son traitement.


De integratie van de osteopathie (net zoals de chiropraxie) zou met name inhouden dat de beoefenaars zouden aanvaarden dat hun discipline wordt beschouwd als een ‘complementaire’ geneeswijze en niet langer meer als een ‘alternatieve’ geneeswijze, d.w.z. een geneeswijze die iets te bieden heeft dat de biogeneeskunde niet kan geven.

L’intégration de l’ostéopathie (tout comme celle de la chiropraxie) supposerait notamment que ses praticiens acceptent que leur discipline soit considérée comme une médecine ‘complémentaire’ et non plus comme une approche ‘alternative’, c’est-à-dire proposant ‘autre chose’ que ce qu’offre la biomédecine.


De academische autoriteiten en de woordvoerders van de farma-industrie, ieder met hun eigen argumenten, drongen er sterk op aan om de Verklaring van Helsinki andermaal te herschrijven, zoniet zou ernstig overwogen worden om niet langer meer naar het sterk bindend karakter van de Verklaring van Helsinki te verwijzen.

Les autorités académiques et les porte-parole de l'industrie pharmaceutique ont insisté avec force, chacun avec ses arguments, pour une réécriture de la Déclaration d'Helsinki, en avertissant sérieusement de ne plus faire référence au caractère très impératif de la Déclaration d'Helsinki.


Het is de medische autoriteit die de diagnose gesteld heeft, en het is niet langer meer in jouw handen.. En daar is de plaats van de osteopaat echt belangrijk, want de osteopathie zorgt ervoor dat de mensen zich hiervan bewust worden» (beoefenaar osteo 1)

C’est l’autorité médicale qui a donné le diagnostic, et il n’y a plus de prise en charge personnelle. et là, la place de l’ostéopathe est vraiment importante, car elle permet de faire prendre conscience aux gens de cela» (praticien ostéo 1)


Met dit systeem is het niet langer meer de beroepsbekwaamheid van de geneesheren, het belang van de zieke, de kwaliteit van de geneeskunde die centraal staan maar integendeel de gemeenschapelijke materiële belangen van instellingen EN geneesheren.

Par ce système, ce n'est plus la compétence professionnelle des médecins ni la qualité de la médecine, et encore moins l'intérêt des malades, qui sont au centre des préoccupations, mais les intérêts matériels conjugués des institutions et des médecins.


De Nationale Raad bevestigt dus de inhoud van zijn brief van 26 maart 1997 waarin hij schreef niet akkoord te kunnen gaan met de wijzigingen die werden aangebracht aan de tekst van 29 januari 1996 en die het gevolg waren van een consensus (zie de brief van 21 februari 1997) met name de artikels 6 en 7, meer bepaald wat betreft de verplichting tot verwittiging in artikel 6.

Le Conseil national confirme donc la teneur de sa lettre du 26 mars 1997 dans laquelle il écrivait ne pouvoir être d'accord avec les modifications qui ont été apportées au texte du 29 janvier 1996 et qui avaient fait l'objet d'un consensus (voir la lettre du 21 février 1997) notamment les articles 6 et 7, plus particulièrement en ce qui concerne l'obligation d'avertissement reprise à l'article 6.


Zelfs al zijn we, vanuit juridisch standpunt, niet langer in aanwezigheid van een expertise, toch lijdt het geen enkele twijfel dat de experts die optreden in het kader van dergelijke beslissende opdrachten dezelfde kwaliteiten moeten bezitten als deze hierboven beschreven voor de zogenaamde eenvoudige minnelijke expertises, en dit te meer daar hun aansprakelijkheid ten opzichte van de part ...[+++]

Même si nous ne sommes plus du point de vue juridique en présence d’une expertise, il ne fait aucun doute que les experts qui interviennent dans le cadre de telles missions décisoires doivent faire preuve des mêmes qualités que celles énoncées ci-dessus pour les expertises amiables dites simples, et ce d’autant plus que leur responsabilité envers les parties est potentiellement plus lourde que dans les autres cas puisque leurs conclusions ne pourront, en règle, plus être contestées ultérieurement par les parties (5).


Eens te meer moeten wij vaststellen dat de ouders, ofschoon zij hun kind kunnen vertegenwoordigen in het kader van de medische handelingen, niet geldig in zijn naam kunnen instemmen met een handeling die, door de regels van de formele wettigheid te schenden, niet langer een medische handeling is maar een ong ...[+++]

A nouveau, nous devons constater que les parents s'ils peuvent représenter l'enfant dans le contexte de l'acte médical ne peuvent valablement consentir en son nom à un acte qui, violant les règles de légalité formelle de l'acte médical, ne constitue plus un acte médical mais bien une violation injustifiée de l'intégrité physique de l'enfant.




D'autres ont cherché : het     niet langer     niet langer meer     langer meer geloochend     wiens inschrijving     inschrijving niet langer     gaat het     want     bieden heeft     geneeswijze en     zoniet     diagnose gesteld heeft     echt belangrijk want     niet     waarin hij schreef     hij schreef     gaan     meer     hierboven beschreven     juridisch standpunt     dit te meer     wettigheid te schenden     medische handelingen     zij hun kind     eens te meer     schreef het kan niet langer meer geloochend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreef het kan niet langer meer geloochend' ->

Date index: 2022-10-12
w