Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scherper onderscheid " (Nederlands → Frans) :

De nomenclatuur zou best worden geactualiseerd en er zou een scherper onderscheid moeten worden gemaakt tussen postacute en chronische zorg.

La nomenclature devrait être actualisée et une distinction plus nette entre soins post-aigus et soins chroniques est souhaitable.




Anderen hebben gezocht naar : zou een scherper onderscheid     scherper onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scherper onderscheid' ->

Date index: 2025-01-15
w