Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Echtelijke scheiding
Hospitalisme bij kinderen
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Neventerm
Psychosomatisch
Rouwreactie
Scheiding van retinalagen
Shunt
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels
Verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Traduction de «scheiding tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Dislocation de la famille par séparation et divorce


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente




shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De administratieve rechtsmacht komt neer, binnen de administratie, op een eenvoudige scheiding tussen de actieve functie en de gerechtelijke functie, en is bijgevolg totaal verschillend van de scheiding van machten.

La juridiction administrative est, au sein de l'administration, une simple séparation entre la fonction active et la fonction juridictionnelle, très différente de la séparation des pouvoirs.


1° een duidelijke scheiding tussen de onreine en de reine zone teneinde deze laatste te

1° d’une séparation nette entre la zone souillée et la zone propre afin de protéger cette


Er mogen niet tegelijk levensmiddelen worden vervoerd behalve als bijzondere maatregelen worden getroffen (afscheidingen, extra verpakkingen, scheiding tussen goederen).

Aucune denrée alimentaire ne doit être transportée en même temps sauf si des mesures spéciales sont prises (séparations, emballages supplémentaires, séparation entre les marchandises).


kruiscontaminatie te vermijden en moet deze toepassen (onder andere, wat betreft de scheiding tussen personeelsleden van vuile en schone sectoren, het gebruik van een inkomsas, onmiddellijke verpakking en eindverpakking, handenwassen, toegang tot levende dieren), b) de plaatsen waar een risico voor kruiscontaminatie bestaat,

contaminations croisées et les mettre en œuvre (entre autres, en ce qui concerne la séparation des membres du personnel des secteurs sales et propres, l’utilisation des sas d’entrée, l’emballage et le conditionnement, le lavage des mains, l’accès des animaux vivants), b) les endroits où un risque de contamination croisée existe, doivent


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beste manier om het probleem van deze interferentie van de verschillende AGD-opdrachten op te lossen is vanzelfsprekend een duidelijke scheiding tussen de functies van de artsen werkzaam in de verschillende diensten. In zijn brief herinnert de Directeur‑generaal voorts aan artikel 60 van de Code betreffende het mededelen van alle geneeskundige gegevens om het onderzoek van pensioenaanvragen van militairen of oorlogsslachtoffers te vergemakkelijken(1).

Dans sa lettre, le Directeur‑Général rappelle d'autre part l'article 60 du Code concernant la transmission par le médecin traitant de renseignements médicaux susceptibles de faciliter l'instruction d'une demande de pension militaire ou de victime de guerre(1).


Dat probleem kan de Nationale Raad echter geen afstand doen nemen van het fundamentele principe van scheiding tussen behandeling en expertise-onderzoek.

Le Conseil national estime cependant que ce problème ne peut faire renoncer au principe fondamental de la séparation du traitement et de l’examen d’expertise.


De Nationale Raad pleit steeds voor een strikte scheiding tussen enerzijds behandeling en anderzijds expertise, hierin gesteund door artikel het 100, § 3, van de Basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden dat stelt dat de functie van adviserende arts onverenigbaar is met een opdracht als zorgverlener in de gevangenis.

En raison de l'absence d'alternatives au sein de la prison, ces centres risquent d'être utilisés abusivement sur la base de cette loi à des fins d'expertise. Le Conseil national plaide toujours pour une séparation stricte du traitement d'une part et de l'expertise d'autre part, ce en quoi il est conforté par l'article 100, § 3, de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus, disposant que la fonction de médecin-conseil est incompatible avec une mission de prestataire de soins dans la prison.


De Nationale Raad heeft in zijn advies d.d. 30 oktober 1999 over het eindverslag van de Commissie Internering benadrukt dat een strikte scheiding tussen de taken van een deskundige en die van zorgverlener aangewezen is.

Dans son avis du 30 octobre 1999 concernant le rapport final des travaux de la commission « Internement », le Conseil national a souligné qu'une séparation stricte est indiquée entre les missions d'un expert et celles d'un thérapeute.


2. Het is niet zo dat vernoemde scheiding een verbod zou inhouden van communicatie tussen de behandelaar en een expert.

2. La séparation précitée n’implique pas une interdiction de communiquer entre le médecin traitant et un expert.


Indien geen duidelijkere scheiding komt tussen beide, zal het mogelijk zijn via administratieve gegevens toegang te krijgen tot medische informatie die onder het beroepsgeheim valt.

Si la distinction entre ces catégories de données n'est pas précisée davantage, il sera possible, par le biais de données administratives, d'accéder à l'information médicale qui relève du secret professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheiding tussen' ->

Date index: 2024-06-06
w