Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sc en kregen vervolgens » (Néerlandais → Français) :

A. Dabigatran Een cruciale studie (RE-COVER) 58 onderzocht het effect van dabigatran bij 2536 patiënten (gemiddelde leeftijd van 55 jaar, mediaan 55-56 jaar), met een acute trombo-embolie. Ze werden behandeld gedurende een mediane duur van 9 dagen (IQR van 8 tot 11) met een parenteraal anticoagulans (niet-gefractioneerde heparine IV of LMWH SC) en kregen vervolgens dabigatran 2 x 150 mg/d of warfarine (INR-streefwaarde 2-3) gedurende 6 maanden.

A. Dabigatran Une étude pivot (étude RE-COVER) 58 a évalué chez 2.539 patients (âge moyen de 55 ans, médiane de 55-56 ans), traités durant une médiane de 9 jours (IQR de 8 à 11) par un anticoagulant perentéral (héparine non fractionnée IV ou HBPM SC) pour une thromboembolie aiguë et recevant ensuite 2 x 150 mg de dabigatran par jour soit de la warfarine (INR cible 2-3) durant 6 mois.


In een gerandomiseerde dubbelblinde studie [ Arch Intern Med 2005; 165: 1714-20 ] werden bij 50 patiënten zonder cardiale antecedenten, twee manieren van starten van de behandeling vergeleken: 25 patiënten kregen van bij het begin de onderhoudsdosis levothyroxine (0,0016 mg/kg/dag), de 25 andere patiënten kregen eerst een lagere dosis levothyroxine (0,025 mg per dag) die vervolgens zeer traag, met intervallen van 4 weken, werd opgedreven tot normalisering van de TSH-spiegels optrad.

Une étude randomisée en double aveugle [ Arch Intern Med 2005; 165: 1714-20 a comparé chez 50 patients sans antécédent cardiaque deux façons différentes d’instaurer ce traitement: 25 patients ont reçu dès le début la dose d’entretien de lévothyroxine (0,0016 mg/kg/j.), les 25 autres patients ont reçu d’abord une plus faible dose de lévothyroxine (0,025 mg par jour) qui a ensuite été augmentée très lentement, à intervalle de 4 semaines, jusqu’à normalisation du taux de TSH.


Vervolgens kregen de leerlingen de opdracht om de andere leerlingen van de school te informeren over wat ze hadden geleerd bijvoorbeeld via een preventiekrantje.

Ensuite, les élèves ont eu la mission d’informer les élèves de l’école sur ce qu’ils ont appris par exemple via un journal de la prévention.


Patiënten met mild tot matig hartfalen kregen eerst (open label) hetzij bisoprolol, hetzij enalapril gedurende 6 maanden en vervolgens de combinatie van beide gedurende 6 tot 24 maanden.

Des patients atteints d’insuffisance cardiaque légère à modérée ont d’abord reçu soit le bisoprolol, soit l’énapranil pendant 6 mois et ensuite l’association des deux pendant 6 à 24 mois.


De aanbevelingen kregen een score toegekend van 1 ('volledig niet mee eens') tot 5 (" volledig mee eens" ) en werden vervolgens besproken tijdens een vergadering .

Ce groupe a eu l'opportunité d'attribuer un score à chaque recommandation (de 1 ‘pas du tout d’accord’ à 5 ‘totalement d’accord’) et d'en discuter lors d'une réunion.


Zesentachtig van de 91 patiënten die de behandelperiode van 18 maanden voltooiden werden vervolgens toegelaten tot een open-label vervolgonderzoek. In dit onderzoek kregen alle patiënten 20 mg tafamidis eenmaal daags voor een aanvullende periode van 12 maanden.

Quatrevingt-six des 91 patients ayant terminé la période de traitement de 18 mois ont ensuite été inclus dans une étude d’extension en ouvert au cours de laquelle ils ont tous reçu une fois par jour 20 mg de tafamidis pendant 12 mois supplémentaires.


Achtendertig patiënten werden vervolgens opgenomen in een open-label verlengingsfase van het onderzoek waarin ze wekelijks 1 mg/kg galsulfase kregen toegediend.

Trente-huit patients ont été ensuite recrutés dans une étude d’extension ouverte, au cours de laquelle 1 mg/kg de galsulfase était administré toutes les semaines.


In beide studies waren de patiënten die Mozobil kregen en bij wie het streefaantal stamcellen werd geoogst en vervolgens met succes werd ingeplant ook in de meerderheid.

Dans les deux études, on comptait davantage de patients sous Mozobil ayant atteint le nombre cible de cellules souches et pour lesquels les cellules souches ont pu être greffées avec succès.


Er bestaan twee verschillende methodes voor ex vivo bewaring: in de eerste plaats is er de klassieke cooling met koude bewaarvloeistoffen en plaatselijke koeling op ijs (Simple or Static Cold Storage: SCS) en vervolgens perfusiesystemen (Machine Perfusion : MP) die het orgaan continu doorstromen met een speciale bewaarvloeistof om zoveel mogelijk orgaanschade tijdens de cold ischemia time (CIT) te voorkomen.

Il existe deux méthodes différentes de préservation ex vivo: tout d’abord, le classique cooling utilisant des solutions de préservation froides avec le refroidissement topique sur de la glace (Simple or Static Cold Storage: SCS) et ensuite les systèmes de perfusion (Machine Perfusion: MP) qui perfusent l’organe en permanence au moyen d’un liquide spécial de préservation afin d’éviter autant que possible les lésions aux organes durant le cold ischemia time (CIT).


Ex vivo lever-HMP (aan de hand van verdund, gehepariniseerd en geoxigeneerd bloed door de poortader en de leverslagader) werd snel toegepast door Thomas Starzl voor de eerste 11 levertransplantaties bij mensen (Starzl et al., 1968; Brettschneider et al., 1969) maar werd vervolgens opgegeven toen SCS beschikbaar werd.

La HMP ex vivo pour les foies utilisant du sang dilué, héparinisé et oxygéné à travers la veine porte et l’artère hépatique a été rapidement appliquée par Thomas Starzl lors des 11 premières transplantations de foie chez l’homme (Starzl et al., 1968; Brettschneider et al., 1969) mais a ensuite été abandonnée lorsque le SCS est devenu disponible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sc en kregen vervolgens' ->

Date index: 2021-07-21
w