Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «sandoz niet ingenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof

Dermite due à une substance non précisée prise par voie interne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als dat zo is moet Quetiapin Sandoz niet ingenomen worden, omdat de groep van geneesmiddelen waartoe Quetiapin Sandoz behoort het risico op een beroerte of in sommige gevallen het risico op overlijden kan verhogen bij oudere patiënten met dementie

Si tel est le cas, Quetiapin Sandoz ne doit pas être pris parce que le groupe de médicaments auquel appartient Quetiapin Sandoz peut induire une augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral ou, dans certains cas, de décès chez les patients âgés atteints de démence.


Als dat zo is moet Quetiapin Sandoz niet ingenomen worden, omdat de groep van geneesmiddelen waartoe Quetiapin Sandoz behoort het risico op een beroerte of in sommige gevallen het risico op overlijden kan verhogen bij oudere patiënten met dementie.

Si tel est le cas, Quetiapin Sandoz ne doit pas être pris parce que le groupe de médicaments auquel appartient Quetiapin Sandoz peut induire une augmentation du risque d’accident vasculaire cérébral ou, dans certains cas, de décès chez les patients âgés atteints de démence.


Die mogen niet tegelijk met Sumatriptan Sandoz worden ingenomen (zie “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?”).

Ces médicaments ne doivent pas être pris en même temps que Sumatriptan Sandoz (voir « Ne prenez jamais Sumatriptan Sandoz»).


Het is niet bewezen dat inname van zolmitriptan als conventionele orale tabletten tijdens de aura migrainehoofdpijn voorkomt en daarom moet Zolmitriptan Sandoz worden ingenomen tijdens de hoofdpijnfase van migraine.

Le zolmitriptan administré sous forme de comprimés oraux conventionnels pris au cours de l’aura n’a pas permis de prévenir les maux de tête migraineux et, par conséquent, Zolmitriptan Sandoz doit être pris au cours de la phase de maux de tête de la migraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anticholinergica en metoclopramide moeten niet gelijktijdig met Cimetidine Sandoz worden ingenomen aangezien deze stoffen de absorptie van cimetidine nadelig kunnen beïnvloeden.

Les anticholinergiques et le métoclopramide ne doivent pas être pris en même temps que Cimetidine Sandoz, étant donné que ces substances peuvent influencer défavorablement l’absorption de la cimétidine.


Montelukast Sandoz mag niet onmiddellijk na voedsel worden ingenomen; Montelukast Sandoz moet minstens 1 uur voor of 2 uur na de maaltijd worden ingenomen.

Montelukast Sandoz ne doit pas être pris en même temps que de la nourriture ; il doit être pris au moins 1 heure avant, ou 2 heures après, la prise de nourriture.


U moet uw arts inlichten als u denkt dat u zwanger bent (of zou kunnen worden). Co-Losartan Sandoz wordt niet aanbevolen in het begin van de zwangerschap en mag niet worden ingenomen als u langer dan 3 maanden zwanger bent omdat het uw baby ernstige schade kan berokkenen als het in dat stadium wordt ingenomen (zie rubriek zwangerschap).

Co-Losartan Sandoz n'est pas recommandé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, parce qu'il peut nuire sérieusement à votre bébé s'il est utilisé à ce stade (voir rubrique grossesse).


Volgens deze dagelijkse dosis carbidopa mogen per dag niet meer dan 8 tabletten Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz 175 mg/43,75 mg/200 mg en niet meer dan 7 tabletten Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz 200 mg/50 mg/200 mg worden ingenomen.

En raison de cette quantité, la posologie maximale recommandée de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz 175 mg/43,75 mg/200 mg est de 8 comprimés par jour et la dose de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz 200 mg/50 mg/200 mg est de 7 comprimés par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sandoz niet ingenomen' ->

Date index: 2022-07-29
w