Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "sandoz gedurende meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als u de inname van Nevirapin Sandoz gedurende meer dan 7 dagen stopzet, zal uw arts u zeggen dat u opnieuw moet beginnen met de“inloopperiode” van 14 dagen (zie hoger) voordat u Nevirapin Sandoz weer tweemaal per dag mag innemen.

Si votre traitement par Nevirapin Sandoz a été interrompu pendant plus de 7 jours, votre médecin vous demandera de le reprendre en respectant à nouveau une période initiale de 14 jours (décrite plus haut) avant de revenir aux deux prises par jour.


Patiënten die de inname van Nevirapin Sandoz gedurende meer dan 7 dagen onderbreken, moeten het aanbevolen toedieningsschema hervatten met de inloopperiode van twee weken.

Les patients qui interrompent le traitement par Nevirapin Sandoz pendant plus de 7 jours doivent reprendre le schéma posologique recommandé incluant la période d’instauration de deux semaines.


Stopzetting van de behandeling Na plotselinge stopzetting van Remifentanil Sandoz zijn soms symptomen gerapporteerd zoals tachycardie, hypertensie en agitatie, vooral na toediening gedurende meer dan 3 dagen.

Arrêt du traitement L’arrêt brutal de Remifentanil Sandoz a été associé à des symptômes peu fréquents de tachycardie, d’hypertension et d’agitation, en particulier après une administration prolongée de plus de 3 jours.


Bij patiënten die tijdens behandeling met Docetaxel Sandoz febriele neutropenie, neutrofielenaantal < 500 cellen/ mm 3 gedurende meer dan één week, ernstige of cumulatieve huidreacties dan wel ernstige perifere neuropathie ondervonden, dient de dosering te worden verlaagd van 100 mg/m 2 naar 75 mg/m² en/of van 75 naar 60 mg/m².

Chez les patientes ayant présenté, pendant le traitement par Docetaxel Sandoz, une neutropénie fébrile, un nombre de polynucléaires neutrophiles < 500/mm 3 pendant plus d’une semaine, des réactions cutanées sévères ou répétées ou une neuropathie périphérique sévère, la dose de Docetaxel Sandoz doit être réduite de 100 mg/m 2 à 75 mg/m 2 et/ou de 75 à 60 mg/m.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van Remifentanil Sandoz bij kunstmatig beademde patiënten op een intensivecareafdeling wordt niet aanbevolen gedurende meer dan 3 dagen.

L'utilisation de Remifentanil Sandoz chez les patients sous ventilation mécanique en unité de soins intensifs n'est pas recommandée pour une durée de traitement de plus de 3 jours.


Als de behandeling met Terazosine Sandoz om welke reden dan ook gedurende enkele dagen of meer moet worden gestaakt, dan moet achteraf opnieuw met de aanvangsdosis worden gestart.

Si le traitement par Terazosine Sandoz doit être suspendu, pour quelque raison que ce soit, pendant plusieurs jours ou plus, il doit ensuite redébuter à la dose initiale prescrite.


Wat moet u doen wanneer u meer van Vinorelbine Sandoz heeft ingenomen dan u zou mogen Daar dit geneesmiddel toegediend zal worden, gedurende uw verblijf in een ziekenhuis, is het onwaarschijnlijk dat u te veel of te weinig krijgt toegediend.

Si vous avez pris plus de Vinorelbine Sandoz que vous n’auriez dû Comme ce médicament vous sera administré à l'hôpital, il est improbable que vous en receviez trop ou trop peu.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     sandoz gedurende meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sandoz gedurende meer' ->

Date index: 2024-11-28
w