Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking van universiteiten » (Néerlandais → Français) :

Het Centrum voor Ziekenhuis- en Verplegingswetenschap van de K.U.Leuven, met name prof. dr. Walter Sermeus, coördineert de studie die wordt uitgevoerd in samenwerking met universiteiten uit 11 Europese en 4 niet-Europese landen.

Le Centrum voor Ziekenhuis- en Verplegingswetenschap de la K.U.Leuven, en la personne du Prof. Dr Walter Sermeus, coordonne l’étude qui est réalisée en collaboration avec d’autres universités de 11 pays européens et de 4 pays non-européens.


Het rapport betreffende “Aanpak van chronische pijn in België: verleden, heden en toekomst” kwam tot stand dankzij een samenwerking van universiteiten ter evaluatie van de proefprojecten inzake chronische pijn, uitgevoerd in het kader van het programma voor chronische ziekten.

Le rapport sur la 'Prise en charge de la douleur chronique en Belgique: passé, présent et futur' a été réalisé par un consortium interuniversitaire dans le cadre des projets-pilotes 'douleur chronique' prévus dans le programme 'priorité au malade chronique'.


Gelet op zijn ervaring met het project IKED, werd het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (" WIV-ISP" ) belast met het wetenschappelijke en praktische beheer van dit initiatief in samenwerking met een wetenschappelijke raad bestaande uit verschillende Belgische universiteiten, de ziekenfondsen, het RIZIV, de patiëntenverenigingen en waarin artsen zetelen met een specifieke ervaring op het vlak van technieken van kwalite ...[+++]

Vu son expérience avec le projet IPQED, c’est l’Institut de Santé publique (« ISP-WIV ») qui a été chargé de s’occuper de la gestion scientifique et pratique de cette initiative en collaboration avec un conseil scientifique rassemblant diverses universités belges, les mutualités, l’INAMI, les organisations des patients et où siègent des médecins possédant une expérience particulière en rapport avec les techniques de promotion de la qualité.


Deze taken zouden kunnen worden uitgevoerd in het kader van de conventies die werden gesloten met het AVN, het IRE en het SCKCEN en die nog moeten worden getekend door minister Duquesne, met een eventuele samenwerking vanuit de universiteiten.

Cet exercice pourrait être réalisé dans le cadre des conventions passées avec AVN, l’IRE et le SCKCEN qui attendent la signature du Ministre Duquesne, avec l’éventuel concours des Universités.


Gelet op zijn ervaring met het IKED-project werd het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (" WIV-ISP" ) belast met het wetenschappelijk en praktisch beheer van dit initiatief in samenwerking met een wetenschappelijke raad die uit verschillende Belgische universiteiten is samengesteld, de ziekenfondsen, het RIZIV, de patiëntenverenigingen en waarin artsen zetelen met een specifieke ervaring op het vlak van de kwaliteitsbevorde ...[+++]

Vu son expérience avec le projet IPQED, c’est l’Institut de Santé Publique (« ISP-WIV ») qui a été chargé de s’occuper de la gestion scientifique et pratique de cette initiative en collaboration avec un conseil scientifique rassemblant diverses universités belges, les mutualités, l’INAMI, les organisations des patients et où siègent des médecins possédant une expérience particulière en rapport avec les techniques de promotion de la qualité.


32. De Université Catholique de Louvain, waartoe de aanvrager behoort, werd als universiteit erkend bij Decreet van de Franstalige Gemeenschap van 31 maart 2004, dat in artikel 3 bepaalt dat de universiteiten moeten: “deelnemen aan onderozeksen/of creatieve activiteiten in hun discipline; diensten voor de gemeenschap verzekeren, met name door samenwerking met de educatieve, sociale, economische en culturele wereld”.

32. L’Université Catholique de Louvain dont fait partie le demandeur, a été agréée en tant qu’université par le décret de la Communauté française du 31 mars 2004 qui prévoit en son article 3 que les universités doivent: “participer à des activités de recherche et/ou de création dans leur discipline ; assurer des services à la collectivité, notamment par une collaboration avec le monde éducatif, social, économique et culturel”.


De Nationale Raad betreurt evenwel dat de samenwerking met de VCRU voor wetenschappelijk onderzoek (punt 5, punt 6) zou beperkt worden tot de universiteiten.

Le Conseil national déplore cependant que la collaboration avec le " VRCU" pour la recherche scientifique (point 5, point 6) soit limitée aux universités.


Onderzoeksactiviteiten worden vaak uitgevoerd in samenwerking met leidende nationale en internationale academische referentiecentra, zoals het Istituto dei Tumori in Milaan, het Europese instituut voor oncologie en diverse universiteiten, waaronder, bijvoorbeeld, die van Rome, Milaan, Parma, Siena, Brescia, Napels en Pisa.

Les activités de recherche sont généralement menées avec la collaboration des principaux centres académiques nationaux et internationaux de référence, tels que l'Istituto dei Tumori à Milan, l'Institut européen d'oncologie ainsi que différentes universités, notamment celles de Rome, Milan, Parme, Sienne, Brescia, Naples et Pise.


In de komende weken gaat het Agentschap in samenwerking met de universiteiten, de dierenartsenorganisaties en de Orde informatie verstrekken aan dierenartsen over de huidige stand van zaken m.b.t. vogelgriep.

Dans les prochaines semaines, l’Agence informera les vétérinaires de la situation actuelle concernant la grippe aviaire et ce en collaboration avec les Universités, les organisations professionnelles de vétérinaires et l’Ordre.


Het FAVV zal in de komende weken infovergaderingen organiseren voor de dierenartsen in samenwerking met de universiteiten enerzijds, en anderzijds voor de pluimveehouders (zie hieronder).

Dans les prochaines semaines, l’AFSCA organisera des réunions d’information pour les vétérinaires, en collaboration avec les universités et d’autre part pour les détenteurs de volailles (voir ci-dessous).


w