Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ook met de Ethische comités werd nauw samengewerkt.

Vertaling van "samengewerkt worden " (Nederlands → Frans) :

Ook bij de verdere uitwerking wordt meer overleg gepleegd en samengewerkt, wat moet leiden tot meer coherentie in het beleid van de verschillende formaties van de Raad van Ministers.

Ook bij de verdere uitwerking wordt meer overleg gepleegd en samengewerkt, wat moet leiden tot meer coherentie in het beleid van de verschillende formaties van de Raad van Ministers.


Bij deze actie, hebben voor België de Douane, het FAGG en de Federale Politie intensief samengewerkt”.

Pour cette action au niveau de la Belgique, les Douanes, l’AFMPS et la Police Fédérale ont collaboré de façon intensive».


Ook met de Ethische comités werd nauw samengewerkt.

La collaboration a également été étroite avec les Comités d’éthique.


In 2010 werd intensief samengewerkt met het RIZIV onder de vorm van deelname aan de vergaderingen van de Werkgroep Immunotherapie voor de behandeling van melanoom en glioom, en door overleg inzake het oprichten van het programma Unmet Medical Need - Avastin in glioblastoma.

En 2010, notre Agence a collaboré intensivement avec l’INAMI en, d’une part, participant aux réunions du Groupe de travail Immunothérapie pour le traitement du mélanome et du gliome et, d’autre part, en se concertant sur la mise sur pied du programme Unmet Medical Need - Avastin in glioblastoma.


Er wordt samengewerkt met de Europese Commissie, het EMEA, de Vestigingsgroepen inzake telematica, de Europese Lidstaten en de geneesmiddelenindustrie aan het uitstippelen van een gemeenschappelijke visie op de ontwikkeling van informaticastandaarden en hun implementatie.

Une collaboration existe avec la Commission européenne, l’EMEA, les Groupes d’Implantation télématiques, les Etats membres de l’Union européenne et l’industrie des médicaments pour définir une vision commune quant au développement des standards d’information et à leur mise en œuvre.


23 In het dossier werd ook nauw samengewerkt met de Bijzondere Belastingsinspectie en op basis van de vastgestelde feiten kreeg het koppel nog een aanvullende aanslag van €1.530.173.

23 L’Inspection spéciale des impôts ayant également collaboré étroitement au dossier, le couple a également dû, sur la base des faits constatés, payer un supplément d’impôt de € 1 530 173.


Voor de uitwerking van deze maatregelen zal moeten worden samengewerkt met alle betrokken instanties op het niveau van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten.

Ces mesures devront êtres élaborées en concertation avec toutes les instances concernées au niveau fédéral, communautaire et régional.


- Gemiddeld zijn er voor deze complexe hulpvraag 5 tot 6 hulpverleners rond één cliënt actief, in totaal werd in 2003 rond 55 dossiers met 116 verschillende instellingen samengewerkt.

- Pour cette demande d’aide complexe, 5 à 6 dispensateurs de soins en moyenne s’occupent du client ; au total, en 2003, environ 55 dossiers ont été traités avec 116 établissements différents.


Voor de registratie van de gegevens zal worden samengewerkt met het Nationaal Kankerregister.

Il est également mené en collaboration, pour l’enregistrement des données, avec le Registre National du Cancer.


55. Het Agentschap heeft op het vlak van opleiding reeds nauw samengewerkt met de Horecasector en de Landsbond, antwoordt de Voorzitter.

55. Dans le domaine des formations, l’Agence a déjà étroitement collaboré avec l’horeca et la Fédération des Bouchers, répond le Président.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengewerkt worden' ->

Date index: 2022-03-03
w