Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samen met andere instanties ti bevoegd " (Nederlands → Frans) :

op autonome wijze en volgens zijn ritme: de participatie ii i vergt tijd (kennisname van de materie, evaluatie van de behoeften, ) samen met andere instanties ti bevoegd in ht het domein van de chronische ziekten (CGD, WGV, ) die deze nieuwe stem moeten respecteren en

en toute autonomie et à son rythme: la participation ii i prend du temps (prise de connaissance des matières, évaluation des besoins, ) en bonne collaboration avec d’autres instances compétentes dans le domaine des maladies


7.5. In zijn advies nr. 09/06 van 21 april 2009 met betrekking tot het ontwerp van koninklijk besluit tot regeling van het elektronisch document ter vervanging, binnen de ziekenhuizen, van het voorschrift van de bevoegde beoefenaar van een gezondheidszorgberoep, heeft het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid uitdrukkelijk gesteld dat het eHealth-platform zelf (of in voorkomend geval een andere instantie die instaat voor de elektronische datering) onder geen beding in de mogelijkheid mag w ...[+++]

sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a explicitement stipulé que la plate-forme eHealth (ou, le cas échéant, une autre instance chargée de l’horodatage électronique) ne peut en aucun cas obtenir accès aux données à caractère personnel contenues dans les prescriptions faisant l’objet de l’horodatage.


In zijn advies nr. 09/06 van 21 april 2009 met betrekking tot het ontwerp van koninklijk besluit tot regeling van het elektronisch document ter vervanging, binnen de ziekenhuizen, van het voorschrift van de bevoegde beoefenaar van een gezondheidszorgberoep, heeft het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid uitdrukkelijk gesteld dat het eHealth-platform zelf (of in voorkomend geval een andere instantie die instaat voor de elektronische datering) onder geen beding in de mogelijkheid mag worden ...[+++]

sectoriel de la sécurité sociale et de la santé a explicitement stipulé que la plate-forme eHealth (ou, le cas échéant, une autre instance chargée de l’horodatage électronique) ne peut en aucun cas obtenir accès aux données à caractère personnel contenues dans les prescriptions faisant l’objet de l’horodatage.


Dat gegeven is interessant want de meeste zwaar verslaafde gebruikers van illegale drugs komen waarschijnlijk in contact met de RIZIV-centra. Samen met statistische gegevens van andere instanties, kan dat aantal dus aanwijzingen geven aangaande het totaal aantal verslaafden aan illegale drugs in België, waarover geen globale, betrouwbare epidemiologische gegevens bestaan. Er moet echter rekening mee worden gehouden dat het aantal van 15 250 behandelde ...[+++]

Cette donnée est intéressante car la plupart des usagers de drogues illicites à forte dépendance entrent probablement en contact avec les centrés liés à l’INAMI. Avec des données statistiques d’autres instances, ce nombre peut donc donner des indications sur le nombre d’usagers de drogues illicites en Belgique, pour lesquels des données épidémiologiques globales et fiables n’existent pas.Toutefois il faut tenir compte du fait que ce nombre de 15 250 patients traités comprend encore une part importante d’alcooliques (voir points A et ...[+++]


Lid 1 is niet van toepassing wanneer de verwerking van de gegevens noodzakelijk is voor de doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen of het beheer van gezondheidsdiensten en wanneer die gegevens worden verwerkt door een gezondheidswerker die onderworpen is aan het in de nationale wetgeving, of in de door nationale bevoegde instanties vastgestelde regelgeving, vastgelegde beroepsgeheim of door een andere persoon v ...[+++]

Le paragraphe 1 ne s'applique pas lorsque le traitement des données est nécessaire aux fins de la médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitement ou de la gestion de service de santé et que le traitement de ces données est effectué par un praticien de la santé soumis par le droit national ou par des réglementations arrêtées par les autorités nationales compétentes au secret professionnel, ou par une autre personne également soumise à une obligation de secret équivalente.


Artikel 26 § 1 De onderbreking van een programma in het centrum en zijn voortzetting in een ander referentiecentrum onderbreekt de periode van verzekeringstegemoetkoming toegekend door de bevoegde instantie overeenkomstig de beschikkingen van het artikel 24 en vereist een nieuw akkoord voor tegemoetkoming in overeenstemming met de beschikkingen van datzelfde artikel.

Article 26 § 1 L’interruption d’un programme dans le centre et sa poursuite dans un autre centre de référence interrompt la période d’intervention de l’assurance accordée par l’instance compétente, conformément aux dispositions de l’article 24, et requiert un nouvel accord d’intervention conforme aux dispositions de ce même article.


Artikel 15 § 1 De onderbreking van een individueel programma in een inrichting en de hervatting ervan in een andere inrichting onderbreekt de facto de periode van verzekeringstegemoetkoming die door de bevoegde instantie overeenkomstig de bepalingen van art. 32, § 2 is toegekend, en vereist een nieuw akkoord voor tegemoetkoming dat in overeenstemming is met de bepalingen van datzelfde artikel.

Article 15 § 1 er L’interruption d’un programme individuel dans un établissement et sa reprise dans un autre établissement interrompt de facto la période d’intervention de l’assurance accordée par l’instance compétente conformément aux dispositions de l’article 32, et requiert un nouvel accord d’intervention conforme aux dispositions de ce même article.


1.1. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (hierna genoemd: “het KCE”) heeft als doel het verzamelen en verschaffen van objectieve elementen vanuit de verwerking van geregistreerde gegevens en van gevalideerde gegevens, gezondheidseconomische analyses en alle andere informatiebronnen, om kwalitatief de realisatie van de beste gezondheidszorgen te ondersteunen en om een zo efficiënt en zo transparant mogelijke allocatie en aanwending van beschikbare middelen van de verzekering geneeskundige verzorging door de bevoegde instanties toe te laten en dit re ...[+++]

1.1. Le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (dénommé ci-après : « le KCE ») a pour but la collecte et la fourniture d'éléments objectifs issus du traitement de données enregistrées et de données validées, d'analyses d'économie de la santé et de toutes autres sources d'informations, pour soutenir de manière qualitative la réalisation des meilleurs soins de santé et pour permettre une allocation et une utilisation aussi efficaces et transparentes que possible des moyens disponibles de l'assurance soins de santé par les organes compétents et ce, compte tenu de l'accessibilité des soins pour le patient et des objectifs de la santé ...[+++]


Zodra de persoonsgegevens waarover de Stichting Kankerregister beschikt (met inbegrip van de gekoppelde gegevens) echter voor haar andere doeleinden zouden worden gebruikt, namelijk het opstellen van incidentieverslagen, het uitvoeren van analyses en studies en het rapporteren aan de bevoegde internationale instanties, moet er een intermediaire organisatie tussenkomen voor de codering, teneinde te garanderen dat de betrokken medewe ...[+++]

Cependant, dès que les données à caractère personnel dont dispose la Fondation Registre du Cancer (en ce compris les données couplées) seraient utilisées pour ses autres missions légales, à savoir la rédaction de rapports d’incidence, l’exécution d’analyses et d’études et le rapportage aux instances internationales compétentes, une organisation intermédiaire doit intervenir pour le codage, afin de garantir que les collaborateurs co ...[+++]


Het Agentschap werkt samen met de gezondheidszorgbeoefenaars, de betrokken industrie, de academische centra en de andere bevoegde autoriteiten op nationaal en internationaal niveau om de burger van het rationele gebruik van de voor hem/haar noodzakelijke geneesmiddelen en gezondheidsproducten te verzekeren.

L’Agence collabore avec les professionnels de la santé, l’industrie concernée, les centres académiques et les autres autorités compétentes au niveau national et international afin d’assurer au citoyen l’usage rationnel des médicaments et des produits de santé qui lui sont nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen met andere instanties ti bevoegd' ->

Date index: 2023-09-15
w