Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Compatibel
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
In staat samen te gaan
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Woont samen met familie
Woont samen met grootouders
Woont samen met moeder
Woont samen met ouders
Woont samen met partner
Woont samen met vader
Woont samen met vrienden

Vertaling van "samen met alcohol " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -gref














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarop moet u letten met alcohol? Drink geen alcohol als u Olanzapine EG gebruikt omdat het u samen met alcohol slaperig kan maken.

Olanzapine EG avec de l’alcool Ne buvez pas d'alcool pendant le traitement par Olanzapine EG, puisqu’en association avec l'alcool, le médicament peut entraîner une somnolence.


Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Gebruik Valerial niet samen met alcohol omdat dit het slaapverwekkend effect van Valerial kan versterken.

Valerial avec des aliments, boissons et de l'alcool Ne prenez pas Valerial en même temps que de l’alcool parce que cela peut renforcer l’effet sédatif du Valerial.


Er kunnen zich ernstige ongelukken voordoen wanneer Lormetazepam Labima tabletten samen met alcohol worden ingenomen.

Des accidents graves peuvent se produire si vous prenez les comprimés de Lormetazepam Labima en même temps que de l'alcool.


Twee studies stellen eveneens vast dat er een zeer duidelijke tendens is onder jonge verbruikers om die dranken samen met alcohol te consumeren, wat leidt tot een vermindering van de signalen van alcoholintoxicatie en de bewustwording van deze toestand, met als gevolg een toename van de ongevallen en het gevaar een alcoholverslaving te ontwikkelen (Oteri et al., 2007; Malinauskas et al. 2007).

Deux études constatent également une très nette tendance des jeunes consommateurs à associer ces boissons à la consommation d’alcool, ce qui a pour effet de réduire les signes de l’intoxication alcoolique et la prise de conscience de cet état, avec comme conséquence une augmentation des accidents et la possibilité de développer une dépendance à l’alcool (Oteri et al., 2007; Malinauskas et al. 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Benzodiazepines nemen samen met alcohol is een risico (zie ‘Heeft u te veel van Flunitrazepam EG ingenomen?’).

La prise concomitante de benzodiazepines et d’alcool est un risque (voir « Si vous avez pris plus de Flunitrazepam EG que vous n’auriez dû »).


Wanneer het product gebruikt wordt samen met alcohol, kan het sedatief effect worden versterkt.

Lorsque le produit est utilisé avec de l’alcool, l’effet sédatif peut s’en trouver renforcé.


Onverenigbaarheden Niet samen met alcohol of waterstofperoxide gebruiken.

Incompatibilité Ne pas associer à l'alcool ni à l'eau oxygénée.


Dit geldt ook voor geneesmiddelen die u zonder voorschrift kunt krijgen. Gebruik CLONAZONE nooit samen met alcohol, waterstofperoxide (perhydrol), alkalische zepen of andere antiseptica of ontsmettingsmiddelen die het verwachte effect eventueel kunnen afzwakken of neutraliseren.

N’associez jamais CLONAZONE ni à l’alcool, ni à l’eau oxygénée (per-hydrol), ni à des savons alcalins, ni à d’autres antiseptiques ou désinfectants qui pourraient éventuellement diminuer ou neutraliser l’effet attendu.


Alcohol is een groot probleem voor de volksgezondheid in de EU: 7% van alle gezondheidsproblemen en vroegtijdige sterfgevallen hangt samen met het gebruik van alcohol.

L'alcool, qui est responsable de plus de 7 % des maladies et décès prématurés, constitue un véritable problème de santé publique en Europe.


DAFALGAN 500 mg mag gedurende een beperkte tijd samen met middelen tegen reuma genomen worden, maar kan beter niet samen genomen worden met alcohol, anti-epileptica of kalmeermiddelen met barbituraten.

DAFALGAN 500 mg peut être pris pendant un temps limité en même temps que des médicaments antirhumatismaux, mais il vaut mieux éviter de le prendre en même temps que de l’alcool, des anti-épileptiques ou des calmants contenant des barbituriques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen met alcohol' ->

Date index: 2025-07-27
w