Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Artropathie
Brandwond van tweede graad van hoofd en hals
Brandwond van tweede graad van romp
Cardiovasculaire-syfilis
Chiasma opticum
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Etsing van tweede graad van hoofd en hals
Flatulentie
Fractuur van tweede cervicale-wervel
Gewrichten van Clutton
Hartneurose
Hik
Hoest
Hutchinson-
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Late congenitale
Maagneurose
Metatarsofalangeaal gewricht van tweede teen
N. II
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Optische schors
Osteochondropathie
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Syndroom van da Costa
Tanden
Toegenomen mictiefrequentie
Trias
Tweede hersenzenuw
Tweede metacarpaal

Vertaling van "rubriek 2 tweede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








chiasma opticum | optische schors | tweede hersenzenuw [n. II]

Chiasma optique Cortex visuel Nerf crânien II


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er s ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


metatarsofalangeaal gewricht van tweede teen

articulation métatarsophalangienne du doigt II du pied


metatarsofalangeaal gewricht van tweede tot en met vijfde teen

articulation métatarsophalangienne de l'orteil de II à V


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overgevoeligheid voor de werkzame bestanddelen, voor één van de hulpstoffen (zie rubriek 6.1) of voor andere sulfonamidederivaten (hydrochloorthiazide is een sulfonamidederivaat). Tweede en derde trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.4 en 4.6).

Hypersensibilité aux principes actifs, à l'un des excipients (voir rubrique 6.1) ou à une autre substance dérivée des sulfamides (l’hydrochlorothiazide est une substance dérivée des sulfamides) Deuxième et troisième trimestre de la grossesse (voir rubriques 4.4 et 4.6) Insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min) Hypokaliémie réfractaire; hypercalcémie Insuffisance hépatique sévère, cirrhose biliaire et cholestase


4° voorzover de verstrekker overeenkomstig de bepalingen van het vierde lid gefactureerd heeft vóór het einde van de tweede maand ná die waarin de verstrekkingen werden verleend, het onder de rubriek " totaal" op de verzamelstaat vermelde bedrag te betalen, binnen een termijn van zes weken vanaf de datum waarop zij de factuur ontving.

4° à payer dans un délai de six semaines à partir de la date à laquelle il a reçu la facture, pour autant que le dispensateur ait facturé, conformément aux dispositions du quatrième alinéa, avant la fin du deuxième mois suivant le mois au cours duquel les prestations ont été effectuées, le montant mentionné sous la rubrique " total" de l'état récapitulatif.


Antwoord: In afwachting van de eerder genoemde aanpassing van de patiëntenfactuur, worden de kortingen maaltijden wegens een verblijf in een ziekenhuis of een andere afwezigheid aangeduid door dit onderscheid te maken in de rubriek ‘huisvestingskosten’: op de eerste lijn de volledige dagprijs en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend, op de tweede lijn de verminderde dagprijs (normale dagprijs min korting) en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend.

Réponse : En attendant de procéder à l’adaptation précitée de la facture patient, les ristournes sur les repas pour un séjour dans un hôpital ou une autre absence sont indiquées en faisant cette distinction dans la rubrique " frais d’hébergement" : à la première ligne, le prix de journée entier et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte ; à la deuxième ligne le prix de journée réduit (prix de journée normal moins la ristourne) et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte.


Antwoord: In afwachting van de eerder genoemde aanpassing van de patiëntenfactuur, worden de maaltijdkortingen wegens het gebruik van sondevoeding aangeduid door dit onderscheid te maken in de rubriek ‘huisvestingskosten’: op de eerste lijn de volledige dagprijs en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend, op de tweede lijn de verminderde dagprijs (normale dagprijs min korting) en het aantal dagen waarvoor deze werd aangerekend.

Réponse : En attendant de procéder à l’adaptation précitée de la facture patient, les ristournes sur les repas en cas d’alimentation par sonde sont indiquées en faisant cette distinction dans la rubrique " frais d’hébergement" : à la première ligne, le prix de journée entier et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte ; à la deuxième ligne le prix de journée réduit (prix de journée normal moins la ristourne) et le nombre de jours pour lesquels il a été porté en compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bekend dat blootstelling aan een behandeling met angiotensine-II-receptorantagonisten tijdens het tweede en derde trimester bij de mens kan leiden tot foetotoxiciteit (verminderde nierfunctie, oligohydramnie, achterstand in schedelverharding) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) (zie rubriek 5.3).

L'exposition aux ARAII au cours des 2 e et 3 e trimestres de la grossesse est connue pour entraîner une fœtotoxicité (diminution de la fonction rénale, oligohydramnios, retard d'ossification des os du crâne) et une toxicité chez le nouveau-né (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (voir rubrique 5.3).


Het gebruik van angiotensine-II-receptorantagonisten is gecontraindiceerd tijdens het tweede en derde trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.3 en 4.4).

L'utilisation des ARAII est contre-indiquée aux 2 e et 3 e trimestres de la grossesse (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Het is bekend dat blootstelling aan angiotensine II-receptorantagonisten gedurende het tweede en derde trimester foetale toxiciteit (verslechterde nierfunctie, oligohydramnie, achterstand in schedelverharding) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) kan induceren (zie rubriek 5.3).

L’exposition aux ARAII au cours des 2 ème et 3 ème trimestres de la grossesse est connue pour entraîner une foetotoxicité (diminution de la fonction rénale, oligohydramnios, retard d’ossification des os du crâne) et une toxicité chez le nouveau-né (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (voir rubrique 5.3).


Tweede en derde trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.4 en 4.6)

2 ème et 3 ème trimestres de la grossesse (voir rubriques 4.4 et 4.6)


Het gebruik van angiotensine-II-receptorantagonisten is gecontra-indiceerd tijdens het tweede en derde trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.3 en 4.4).

L'utilisation des ARAII est contre-indiquée aux 2 e et 3 e trimestres de la grossesse (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Het is bekend dat blootstelling aan angiotensine II-receptorantagonisten gedurende het tweede en derde trimester foetale toxiciteit (verslechterde nierfunctie, oligohydramnie, achterstand in schedelverharding) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) kan induceren (zie ook rubriek 5.3).

L’exposition aux ARAII au cours des 2 ème et 3 ème trimestres de la grossesse est connue pour entraîner une foetotoxicité (diminution de la fonction rénale, oligohydramnios, retard d’ossification des os du crâne) et une toxicité chez le nouveau-né (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (Voir rubrique 5.3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek 2 tweede' ->

Date index: 2023-07-29
w