LUBORSKY L., ROSENTHAL R., DIGUER L. & al., « The Dodo Bird Verdict is Alive and Well-mostly », Clinical Psychology and Science Practice, 2002, 9 : 2-12.
Apart from the classical biases of this method, such as dissimulation, the Rosenthal effect, instrumentalisation… the formulation of the question itself is important.
A côté des biais classiques de cette méthode, comme la dissimulation, l’effet Rosenthal, l’instrumentalisation… la formulation même de la question est importante.
Par exemple, un examen microscopique d’urine au moyen d’une chambre de comptage de Fuchs Rosenthal, la réalisation d’un frottis cervical et vaginal etc.
artikel 2: uitbreiding voor de verstrekkingen voor de behandeling van chronische pijn met raadplegingen in de spreekkamer van de geneesheer en bezoeken bij de zieke thuis: pre-anesthesie-raadpleging door een (geaccrediteerde) geneesheer-specialist voor anesthesie-reanimatie tegemoetkoing voor de verstrekking “gebruik van een diabetespas door een erkende huisarts” artikel 3, afdeling klinische biologie, microbiologie, urine: opname van de verstrekking “microscopisch onderzoek van urine met een telkamer Fuchs-Rosenthal”.
article 2: extension de la nomenclature des prestations relatives au traitement de la douleur chronique (à savoir les consultations au cabinet du médecin et les visites au domicile du patient), à la consultation préalable à l’anesthésie par un médecin spécialiste (accrédité) en anesthésie et réanimation ajout de la prestation “utilisation d’un passeport diabète par le médecin généraliste agréé”. article 3, section Biologie clinique, Microbiologie, Urine: ajout de la prestation “Examen microscopique de l’urine au moyen d’une chambre de comptage de Fuchs-Rosenthal ”.
" 114096 114100 Recherche de bactériurie significative par culture quantitative par méthode d'immersion et incubation à 37° C .Classe 6 (Règle de cumul 126) (Maximum 1)"
Ter bevestiging van de relevantie van deze innamenniveaus hebben onderzoeksgroepen die in samenwerking met oftalmologen werken de effecten van de toediening van 2,5, 5 en 10 mg luteïne/dag gedurende 6 maanden aan personen van 60 jaar en meer met of zonder LMD bestudeerd. Zij vermelden geen tekens van toxiciteit of nevenwerkingen voor de hoogste innamen (Khachik et al., 2006; Rosenthal et al., 2006).
Confirmant la pertinence de ces niveaux d’apport, des groupes de recherche travaillant en collaboration avec des ophtalmologues ont étudié les effets de l’administration de 2,5, 5 et 10 mg de lutéine/jour pendant 6 mois à des personnes âgées de 60 ans et plus avec ou sans DMLA et ne rapportent aucun signe de toxicité ou d’effets secondaires pour les apports les plus élevés (Khachik et al., 2006; Rosenthal et al., 2006).
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information Santé ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Tout pour votre santé...