Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antacida
Belgische module
Crisistoestand
Cultuurschok
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hospitalisme bij kinderen
Kruiden of huismiddelen
Masochisme
Misbruik van
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Psychische shock
Rouwreactie
Sadisme
Steroïden of hormonen
Vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen
Vitaminen

Traduction de «rol als belgisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De HGR zal in die context zijn rol als Belgisch kenniscentrum enkel maar kunnen behouden als hij zijn eigen activiteiten met die van de andere wetenschappelijke instellingen weet overeen te stemmen.

Le Conseil devrait garder sa place comme centre d’expertise belge en coordonnant ses activités avec celles d’autres institutions scientifiques.


Hierin is ook in 2010 een actieve rol gespeeld, bijvoorbeeld door het waarnemen van het Belgische voorzitterschap in de niet-klinische werkgroep van de PDCO, het optreden als rapporteur voor een aantal richtlijnen in de SWP van de CHMP en in de werkgroepen van de HMPC en de coördinatie van een aantal activiteiten rond vaccins.

L’AFMPS a de nouveau joué en 2010 un rôle actif dans ceux-ci, par exemple en assurant la présidence belge dans le groupe de travail non clinique du PDCO, en agissant comme rapporteur pour plusieurs directives dans le SWP du CHMP et dans les groupes de travail du HMPC ainsi qu’en assurant la coordination de plusieurs activités relatives aux vaccins.


De rol van het FAGG inzake het Belgische voorzitterschap van de Raad van de EU in de tweede jaarhelft van 2010 werd op een vergadering toegelicht.

Le rôle de l’AFMPS lors de la présidence belge du Conseil de l’UE, au second semestre de 2010, a été expliqué lors d’une de ces six réunions.


Gezien het Belgische voorzitterschap van de Raad van de EU tijdens het tweede semester van 2010, werden de leden geïnformeerd over de concrete rol van het FAGG in de materie van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

Les membres ont par ailleurs été informés du rôle concret de l’AFMPS en matière de médicaments et de produits de santé lors de la présidence belge du Conseil de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat de overheid niet louter wordt gezien in een rol van ‘toezichthouder’, maar actief met de ziekenhuizen op zoek gaat naar hoe de performantie van de Belgische ziekenhuizen kan worden verbeterd in het komende decennium. De overheid wil in permanente interactie treden met de sector, en dit zowel met haar leidinggevenden, de artsen-specialisten als met de zorgverleners ‘in het veld’.

Il est essentiel pour les autorités de développer, dans les années à venir, une relation de collaboration avec les hôpitaux basée sur le ‘partenariat’, ce qui signifie que les autorités ne sont pas simplement perçues comme une ‘instance de contrôle’, mais recherchent activement, avec l’aide des hôpitaux, comment améliorer la performance de ces derniers au cours de la prochaine décennie.


b) Tweede lid: Rol van preventieadviseur en hoofd fysische controle: overgangsbepalingen: Er wordt voorgesteld dat het vroegere advies van de Belgische Vereniging voor Stralingsbescherming hiervoor gevolgd wordt.

b) Deuxième alinéa: Rôle du conseiller en prévention et responsable du contrôle physique: dispositions transitoires: Il est proposé de suivre ici l’avis antérieur de l’Association Belge de Radioprotection.


In het kader van het Belgisch Voorzitterschap van de raad van de Europese Unie en op initiatief van de Voorzitster van de Raad van Ministers van Landbouw, Sabine Laruelle, organiseert de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een rondetafelconferentie over de rol van de wetenschap in het voedingsbeleid.

Dans le cadre de la Présidence belge du Conseil de l'Union européenne et à l’initiative de la Présidente en fonction du Conseil des Ministres de l'Agriculture, Sabine Laruelle, le Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement organise une table ronde sur le rôle de la science dans la politique alimentaire.


Het DG heeft een sturende rol bij de inname van Belgische standpunten in het kader van een debat dat sinds het najaar 2005 opnieuw in de Europese Raad van Ministers van Leefmilieu gevoerd wordt met de bedoeling de procedures voor de evaluatie van de risico’s van GGO’s en de toelatingsprocedures te verfijnen.

Elle pilote l’établissement des positions belges dans le cadre d’ un débat qui s’est réouvert depuis l’ automne 2005, au Conseil des Ministres Environnement de l’UE et qui a pour but d’affiner les procédures d’ évaluation des risques des OGM et de leurs autorisations.


Ter viering van het 9de ETAP-Forum, georganiseerd door de Europese Commissie en met als onderwerp de financiering van eco-innovatie (Brussel, 29-30 november 2010), benadrukte het Belgische Voorzitterschap de rol van eco-innovatoren als de cruciale actoren die Europa moeten leiden naar een efficiënte behandeling van grondstoffen.

En célébration du 9e Forum ETAP organisé par la Commission européenne, qui porte sur le financement de l'éco-innovation (Bruxelles, les 29-30 novembre 2010), la Présidence belge de l'Union européenne a souligné le rôle des éco-innovateurs, en tant qu'acteurs cruciaux de la mise de l'Europe sur la voie d'une utilisation efficace des ressources.


In het kader van het Belgische voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie vond in het Bois du Cazier te Charleroi op 24 en 25 november een tweedaagse workshop plaats over de rol van de vakbonden op weg naar een koolstofarme samenleving en op het vlak van milieusensibilisering.

Dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l'Union européenne, ces 24 et 25 novembre, un atelier consacré au rôle des syndicats vers une société bas carbone et dans le domaine de la sensibilisation à l'environnement s’est tenu au Bois du Cazier à Charleroi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rol als belgisch' ->

Date index: 2022-08-21
w