Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "riziv worden ondernomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via dit artikel wenst het RIZIV de ondernomen acties (cfr.

Par cet article, l’INAMI souhaite poursuivre et affiner les actions entreprises (cf.


Via dit artikel wenst het RIZIV de ondernomen acties in het kader van de datamatching verder te zetten en te verfijnen.

Par le biais du présent article, l’INAMI souhaite poursuivre et peaufiner les actions entreprises dans le cadre du croisement des données.


De acties die door de Dienst voor administratieve controle (DAC) van het RIZIV worden ondernomen in de strijd tegen de sociale fraude, kaderen in het actieplan tegen sociale fraude van de regering en de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD).

Les actions menées par le Service du contrôle administratif (SCA) de l’INAMI dans la lutte contre la fraude sociale s’inscrivent dans le cadre d’un plan d’action contre la fraude sociale élaboré par le gouvernement et le Service d’information et de recherche sociale (SIRS).


Via dit artikel wenst het RIZIV de ondernomen acties in het kader van de dossiers fictieve onderwerping verder te zetten.

Par cet article, l’INAMI souhaite poursuivre les actions entreprises dans le cadre des dossiers d’assujettissement fictif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad wordt door een provinciale raad om uitleg verzocht inzake de ondervragingen van patiënten door geneesheren inspecteurs van het RIZIV. Opgemerkt wordt dat wanneer de enquête van het RIZIV negatief uitvalt, niets wordt ondernomen om het vertrouwen van het cliënteel in de arts te herstellen.

Un Conseil provincial interroge le Conseil national sur le problème posé par l'interrogatoire de patients par des médecins inspecteurs de l'INAMI. Lorsque l'enquête menée par l'INAMI se révèle négative, rien n'est fait pour rétablir auprès de ces patients, la confiance en leur médecin, ébranlée par l'enquête.


Op basis van de conclusies van de tevredenheidsenquête over de website (verbintenis 4) zullen acties worden ondernomen om een nog betere toegang tot de informatie van het RIZIV te organiseren, de tevredenheid van de gebruikers verder te verhogen, en het imago van het RIZIV te verbeteren. De analyse van de resultaten is inmiddels aan de gang.

En se basant sur les conclusions de l’enquête de satisfaction au sujet du site web (4 e engagement), des actions seront entreprises afin d’optimaliser encore l’accès à l’information de l’INAMI, de continuer à augmenter la satisfaction des utilisateurs et à améliorer l’image de l’INAMI. Entre-temps, l’analyse des résultats est en cours.


het RIZIV zal, in overleg met de verzekeringsinstellingen, nagaan welke stappen eventueel kunnen ondernomen worden tegen Belgische verzekerden bij wie bewezen wordt dat zij hun Europese ziekteverzekeringskaart op niet reglementaire wijze hebben gebruikt voor de aankoop van geneesmiddelen in Nederland.

l’INAMI examinera, en concertation avec les organismes assureurs, quelles démarches peuvent être entreprises à l’encontre des assurés belges pour qui il existe des preuves qu’ils ont utilisé leur carte européenne d’assurance maladie de manière non réglementaire pour l’achat de médicaments aux Pays Bas.


De adviserend geneesheer ertoe aansporen om aan het RIZIV een volledig dossier te bezorgen over al wat men, samen met de patiënt (bilan en actieplan) ondernomen heeft om een overgang naar de invaliditeit te vermijden; Het stelsel van de invaliditeit soepeler maken door rekening te houden met de overblijvende capaciteiten en met aangepaste tewerkstellingsmogelijkheden (zoals men dat doet in Nederland en Duitsland); Wijziging van de benaming “invalide”, omwille van de connotatie van onomkeerbaarheid die er aan verbonden is.

Inciter le médecin-conseil à transmettre à l’INAMI un dossier complet reprenant ce qui a été entrepris avec le patient (bilan et plan d’action) avant d’envisager le passage en invalidité ; rendre le régime d’invalidité plus flexible en prenant en compte les capacités restantes et les possibilités d’emploi adaptées (comme aux Pays-Bas et en Allemagne) ; Modifier la dénomination « invalide » pour changer la perception d’irréversibilité qui y est liée.


In 2009 heeft het RIZIV de nodige acties ondernomen voor de opmaak van een 2 e strategisch plan.

En 2009, l’INAMI a entrepris les actions nécessaires à l’élaboration d’un 2 e plan stratégique.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     riziv worden ondernomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv worden ondernomen' ->

Date index: 2024-06-19
w