Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «riziv waren » (Néerlandais → Français) :

Ook het KCE, het IMA, de beroepsorganisaties van de artsen en de dienst Research, Development & Quality (RDQ) van het RIZIV waren vertegenwoordigd.

Le KCE, l’AIM, les organisations professionnelles des médecins et le Service Recherche, Développement et Qualité (R.D.Q) de l’INAMI y étaient également représentés.


In een samenwerking tussen de Directie Financiën en de Moderniseringscel van het RIZIV waren in 2010 twee pilootactiviteiten, die verband houden met de Bestuursovereenkomst, geselecteerd waarop een methodiek zal worden uitgetest inzake de berekening van de kost van deze activiteiten.

Dans le cadre d’une collaboration entre la Direction Finances et la Cellule de modernisation de l’INAMI, deux activités pilotes en lien avec le Contrat d’administration ont été sélectionnées en 2010.


In verband hiermee moet worden vermeld dat voor de kinesitherapeuten die voor 1 oktober 2002 door het RIZIV waren erkend, de situatie ongewijzigd blijft gedurende de overgangsperiode van 1 jaar (m.a.w. tot 30 september 2003) en dit tot de FOD Volksgezondheid hen overeenkomstig de nieuwe procedure erkent.

Il faut noter à ce propos que pour les kinésithérapeutes qui avaient été agréés par l’INAMI avant le 1er octobre 2002, la situation reste inchangée pendant la période transitoire d’un an (c’est-à-dire jusqu’au 30 septembre 2003) et ce, jusqu’à ce que le SPF Santé publique leur octroie un agrément conformément à la nouvelle procédure.


Voornoemd koninklijk besluit van 15 april 2002 bevat overgangsmaatregelen voor de kinesitherapeuten die al door het RIZIV waren erkend en die houder zijn van een universitair diploma kinesitherapie of van een diploma van het hoger niet-universitair onderwijs kinesitherapie dat een opleiding van minstens vier jaar bekrachtigt in het kader van het dagonderwijs.

L’arrêté royal du 15 avril 2002 précité comporte des mesures transitoires pour les kinésithérapeutes qui étaient déjà agréés par l’INAMI et qui sont titulaires d’un diplôme universitaire en kinésithérapie ou d’un diplôme d’enseignement supérieur non universitaire en kinésithérapie sanctionnant une formation d’au moins quatre ans dans le cadre d’un enseignement de plein exercice.


Dit artikel omvat de integratie van verschillende projecten die in eerdere Bestuursovereenkomsten (m.n. artikel 22, 23, 24, 27 van de Bestuursovereenkomst 2010-2012) van het RIZIV waren opgenomen in een meer omvattende visie en aanpak.

Cet article intègre dans une vision et une approche plus larges les différents projets repris par les précédents Contrats d’administration (notamment les articles 22, 23, 24, 27 du Contrat d’administration 2010-2012) de l’INAMI.


Dit artikel betreft een nieuw project dat ten dele voortbouwt op projecten die in eerdere Bestuursovereenkomsten van het RIZIV waren opgenomen (bv. evaluatieprojecten DGEC, PAOcartografieën adviserend geneesheren; DGEC-jaarverslag inzake de ICE-strategie).

Le présent article concerne un nouveau projet qui s’appuie en partie sur des projets déjà mentionnés dans de précédents Contrats d’administration de l’INAMI (p.ex. projets d’évaluation SECM, cartographies ITP médecins-conseils ; rapport annuel SECM concernant la stratégie ICE).


Tot op heden berekende men de financiering op basis van het aantal MOC's die 2 jaar daarvoor door het RIZIV waren terugbetaald:

Jusqu’à présent le financement était calculé sur la base du nombre des COM qui ont été remboursées 2 années auparavant par l’INAMI :


In 2008 telde het RIZIV 258 reumatologen die actief of gepensioneerd waren (met uitzondering van de reumatologen die in 2008 in opleiding waren en die niet in de populatie van deze studie zijn opgenomen).

En 2008, l’INAMI recensait 258 rhumatologues en situation d’activité ou pensionnés (à l’exclusion des rhumatologues qui étaient en formation durant l’année 2008 et qui ne sont pas repris dans la population de cette étude).


In 2009 waren er 39.088 therapeutische aderlatingen (RIZIV, 2009).

En 2009, 39.088 saignées à visée thérapeutique ont eu lieu (INAMI, 2009).


Dat percentage komt overeen met 7.827 artsen die in 2009 de tarieven die waren afgesproken met de ziekenfondsen niet volgden. Dat blijkt uit cijfers van het RIZIV!

Ils sont ainsi 7.827 médecins à ne pas avoir suivi les tarifs convenus entre les médecins conventionnés et les mutualités en 2009.




D'autres ont cherché : riziv waren     door het riziv waren     gepensioneerd waren     waren     tarieven die waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv waren' ->

Date index: 2023-05-03
w