Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Vertaling van "riziv ten behoeve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies of behandeling ten behoeve van niet-aanwezige derde

Avis ou traitement pour un tiers absent


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bestaan hierover evenwel geen instructies van het RIZIV ten behoeve van de ziekenfondsen.

Il n’existe toutefois pas d’instructions de l’INAMI à ce sujet à l’intention des mutualités.


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, z ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique et moral au patient et à ses p ...[+++]


De gegevens die de inrichtende macht ter zake in haar aanvraagdossier vermeldt (alsmede alle latere gegevens die de inrichting aan de Dienst voor geneeskundige verzorging bezorgt en die de oorspronkelijke gegevens ter zake aanvullen en corrigeren), hebben een openbaar karakter en mogen derhalve door het RIZIV worden bekendgemaakt, onder meer ten behoeve van de patiënten.

Les données que le pouvoir organisateur a mentionnées à ce sujet dans son dossier de demande (ainsi que toutes les données ultérieures que l’établissement transmet au Service des soins de santé et qui complètent et corrigent les données initiales) sont à caractère public et peuvent donc être communiquées par l’Inami entre autres au bénéfice des patients.


4.a) Overweegt u een initiatief te nemen opdat de persoon in progressieve werkhervatting niet langer een attest C156 ten behoeve van het RIZIV moet laten invullen door zijn werkgever ?

a) Envisagez-vous de prendre une initiative pour que les personnes en situation de reprise du travail progressive n’aient plus à faire compléter pour les besoins de l’INAMI l’attestation C156 par leur employeur ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV werd in het voorjaar 2004 een bilan opgemaakt van de diverse maatregelen die reeds werden genomen ten behoeve van palliatieve patiënten.

Le Service des soins de santé de l'INAMI a dressé, au cours du printemps 2004, un bilan des différentes mesures qui ont déjà été adoptées à l'intention des patients palliatifs.


Het WIV-ISP dient bijgevolg uit de eindrapporten van zijn wetenschappelijk onderzoek en uit de rapporten ten behoeve van het RIZIV alle gegevens te verwijderen op basis waarvan een identificatie van de betrokken personen mogelijk is.

L’ISP-WIV est dès lors tenu de supprimer dans les rapports finaux de ses études scientifiques ou dans les rapports à l'INAMI toutes les données qui pourraient éventuellement donner lieu à l’identification des personnes concernées.


23. Wat de raadpleging van de beslissing tot terugbetaling en de terugbetalingsgegevens door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt betreft, is krachtens artikel 42, § 2, 3°, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid geen principiële machtiging vereist. Indien de mededeling immers betrekking heeft op sociale persoonsgegevens die de gezondheid betreffen (beslissingen tot terugbetaling) en indien ze door een instelling van sociale zekerheid (hier: het RIZIV) wordt verricht ten behoeve van een andere instelling van sociale zekerheid (hier: de verzekeringsinstellingen) voor het verv ...[+++]

santé (décisions de remboursement) et qu'elle est effectuée par une institution de sécurité sociale (ici: l’INAMI) vers une autre institution de sécurité sociale (ici: les organismes assureurs) pour la réalisation des tâches qui lui sont imposées par ou en vertu de la loi, une autorisation de la section santé n’est pas nécessaire conformément à l’article 15, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale. Ce serait en principe la section sécurité sociale qui serait compétente.


Indien de mededeling immers betrekking heeft op sociale persoonsgegevens die de gezondheid betreffen (beslissingen tot terugbetaling) en indien ze door een instelling van sociale zekerheid (hier: het RIZIV) wordt verricht ten behoeve van een andere instelling van sociale zekerheid (hier: de verzekeringsinstellingen) voor het vervullen van taken die haar door of krachtens de wet worden opgelegd, dan is een machtiging van de afdeling gezondheid niet noodzakelijk overeenkomstig artikel 15, § 2, van de wet van 15 januari 1990 houdende opr ...[+++]

En effet, si la communication porte sur des données sociales à caractère personnel relatives à la santé (décisions de remboursement) et qu'elle est effectuée par une institution de sécurité sociale (ici: l’INAMI) vers une autre institution de sécurité sociale (ici: les organismes assureurs) pour la réalisation des tâches qui lui sont imposées par ou en vertu de la loi, une autorisation de la section santé n’est pas nécessaire conformément à l’article 15, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale. Ce serait en principe la section sécurité sociale qui serait ...[+++]


Het 'Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen' van het RIZIV hoopt dat deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOK - groepen, wetenschappelijke verenigingen, universiteiten en beroepsorganisaties.

Le Comité d’Evaluation des Pratiques Médicales en matière de Médicaments de l’INAMI espère que cette publication pourra servir comme source indépendante d’informations sur le mode de prescription lors des discussions menées au sein des GLEM, des unions scientifiques et des organisations professionnelles.


Het 'Comité voor de Evaluatie van de Medische Praktijk inzake Geneesmiddelen' van het RIZIV hoopt dat deze publicatie kan dienen als een onafhankelijke bron van informatie over het voorschrijfgedrag ten behoeve van discussies binnen LOK - groepen, wetenschappelijke verenigingen en beroepsorganisaties.

Le Comité d’Evaluation des Pratiques Médicales en matière de Médicaments de l’INAMI espère que cette publication pourra servir de source indépendante d’informations sur le mode de prescription lors des discussions menées au sein des GLEM, des unions scientifiques et des organisations professionnelles.




Anderen hebben gezocht naar : riziv ten behoeve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv ten behoeve' ->

Date index: 2024-05-09
w