Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «riziv in januari 2005 geselecteerd » (Néerlandais → Français) :

De negen ziekenhuizen die het Verzekeringscomité van het RIZIV in januari 2005 geselecteerd heeft om de overeenkomst als multidisciplinair referentiecentrum voor chronische pijn mee af te sluiten zijn :

Les neuf hôpitaux sélectionnés en janvier 2005 par le Comité de l'assurance de l'INAMI pour conclure la convention en tant que centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique sont:


Aangezien het RIZIV reeds deelneemt aan het project « Elegistiek » van Livelink-Eworkspace onder leiding van de FOD Sociale Zekerheid, is het absoluut noodzakelijk om de follow-up van deze regeringsmaatregelen in deze context te bekijken. Op zeer korte termijn zal dit instrument, dat vanaf januari 2005 in productie wordt gesteld, onder andere ook worden gebruikt door enkele Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid (waaronder het RIZIV) en de FOD Sociale Zekerheid.

A très court terme, cet instrument, en production à partir de janvier 2005, sera partagé par quelques institutions publiques de sécurité sociale (dont l’Inami) et le SPF Sécurité sociale notamment.


Aangezien de Regering heeft beslist om de fiscale MAF vanaf 1 januari 2005 te integreren in de inkomens-MAF (programmawet van 27.12.2005 en B.S. van 30.12.2005), is het RIZIV dus in staat om de eerste aanvragen 2005 van de V. I. te behandelen.

Etant donné que le Gouvernement a décidé d’intégrer, à partir du 1 er janvier 2005, le MAF fiscal dans le MAF revenus (loi-programme du 27/12/2005 et MB du 30/12/2005), l’Inami est donc en mesure de pouvoir traiter les premières demandes 2005 émanant des OA.


Aangezien de Regering heeft beslist om vanaf 1 januari 2005 de fiscale MAF in de inkomensMAF te integreren (programmawet van 27/12/2005 en BS van 30/12/2005), was het RIZIV bijgevolg al in staat om de eerste aanvragen 2005 van de verzekeringsinstellingen te behandelen.

Etant donné que le Gouvernement a décidé d’intégrer, à partir du 1er janvier 2005, le MAF fiscal dans le MAF revenus (loi-programme du 27/12/2005 et MB du 30/12/2005), l’Inami était donc déjà en mesure de pouvoir traiter les premières demandes 2005 émanant des OA.


Tel. : 02/739.78.32 02/739.74.79 vanaf 4 januari 2005 E-mail : kine@riziv.fgov.be Website : www.riziv.be Onze referte : 1250/OMZ-CIRC/KINE-04-4N Brussel, 10 december 2004

Tél. : 02/739.78.31 02/739.74.79 à partir du 4 janvier 2005 E-mail : kine@inami.fgov.be Website : www.inami.be Nos références : 1250/OMZ-CIRC/KINE-04-4F Bruxelles, le 10 décembre 2004


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011 ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du ...[+++]


Hierna volgt het jaarverslag over de stand van zaken betreffende de verbintenissen uit de bestuursovereenkomst van het RIZIV zoals opgenomen in de wijzigingsclausule, voor de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2005,

Vous trouverez ci-après le rapport annuel sur l’état d’avancement des engagements du contrat d’administration de l’Inami portant sur la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2005,


8. Met betrekking tot de geselecteerde personen worden een subset van de uitgavengegevens en een subset van de populatiegegevens van het IMA gevraagd voor de periode 01 januari 2005 tot en met 30 juni 2009.

8. En ce qui concerne les personnes sélectionnées, un sous-ensemble des données de dépenses et un sous-ensemble des données de population de l’AIM sont demandés pour la période comprise entre le 1 er janvier 2005 et le 30 juin 2009.


In de lijn van het advies van de Nederlandse Gezondheidsraad van januari 2005 is het uitgangspunt van de RIZIV-overeenkomst met de referentiecentra dat een optimale behandeling van het Chronisch vermoeidheidssyndroom een multidisciplinaire aanpak vereist.

Dans la lignée de l’avis du « Nederlandse Gezondheidsraad » (conseil de la santé des Pays- Bas) rendu en janvier 2005, la convention INAMI conclue avec les centres de référence a pour principe de base qu’un traitement optimal du Syndrome de fatigue chronique requiert une approche multidisciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv in januari 2005 geselecteerd' ->

Date index: 2023-06-02
w