Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "riziv het project edid " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het Riziv het project edid zo snel mogelijk wilde uitbreiden naar alle VI teneinde alle actoren (en vooral de geneesheren van de VI) te motiveren maar ook om de risico’s van het behoud van twee systemen (mainfraime en edid) te beperken, heeft de dienst sinds 1 januari 2007 geanticipeerd op de datum van de overeenkomst (1 juli 2007) en het systeem al uitgebreid naar alle primaire fiches van alle VI (verzekerden die nog geen invaliditeitsdossier hebben).

Etant donné que l’INAMI souhaitait procéder au plus vite à l’extension du projet edid à l’ensemble des OA afin notamment de motiver l’ensemble des acteurs (et surtout les médecins des OA) mais aussi de limiter les risques liés au maintien de deux systèmes simultanément (mainframe et edid), le Service avait anticipé depuis le 1er janvier 2007 par rapport à la date du contrat (1er juillet 2007) l’extension du système à l’ensemble des fiches primaires de tous les OA (assurés n’ayant pas encore un dossier d’invalidité).


De andere verbintenissen betreffende dit project edid zijn gepland voor 2007 en 2008 maar gelet op het belang ervan worden ze nu al geanalyseerd, uitgevoerd of gevalideerd:

Les autres engagements de ce projet edid sont planifiés en 2007 et 2008 mais, au regard de l’importance de ceux-ci, ils sont déjà en cours d’analyse, d’exécution ou de validation :


Vorming; o 4d. de lijsten met RN_INSZ / C-project en RN_RIZIV / C-project_RIZIV aan een

Formation; o 4d. les listes des RN_INSZ/C-project et RN_RIZIV/C-project_RIZIV à une


informatisering van het RIZIV invaliditeitsdossier (project IDES) ;

l’informatisation du dossier d’invalidité de l’INAMI (projet IDES) ;


Hoe dan ook wil het RIZIV dit project duidelijk afhandelen met inachtneming van de volgende punten (verbintenissen van de wijzigingsclausule 2009):

De manière claire et ferme, l’INAMI entend, en tout état de cause, terminer ce projet selon les termes suivants (engagements repris dans l’avenant 2009) :


JA : actieplan voor de massa-scanning (30/01/09: verbintenis al gerealiseerd!), Haalbaarheidsanalyse voor de inkomende dossiers in edid (31/12/09 ; fiches VI naar RIZIV) en de Prototypering van de betekeningen rechtstreeks naar de VI via edid (31/12/09; kennisgevingen van RIZIV naar VI).

OUI : planning du scannage de masse (30/01/09 ; engagement d'ores et déjà réalisé !), étude de faisabilité de l'input en edid (31/12/09 ; fiches OA vers INAMI) et réalisation du prototypage de l'output en edid (31/12/09 ; notifications décisions INAMI vers OA).


- Het akkoord met de VI inzake de elektronische documentenstroom naar de verzekeringsinstellingen (de output), nl. de betekeningen rechtstreeks van het RIZIV naar de VI via edid, om een « prototypering » van de betekeningen van de beslissingen rechtstreeks via edid door te sturen (File Transfer Protocol/FTP).

- l’accord conclu avec les OA en matière de flux électronique de documents vers les organismes assureurs (l’output), à savoir les notifications de l’INAMI directement vers les OA via edid pour envoyer directement un « prototypage » des notifications des décisions via edid (File Transfer Protocol/FTP).


- Het akkoord met de VI inzake de elektronische documentenstroom naar de verzekeringsinstellingen (de output), nl. de betekeningen rechtstreeks van het RIZIV naar de VI via edid, om een « prototypering » van de betekeningen van de beslissingen rechtstreeks via edid door te sturen (File Transfert Protocol/FTP).

- L’accord des OA en matière de flux de documents électroniques vers les organismes assureurs (output), à savoir les notifications transmises directement de l’INAMI vers les OA par e-did, afin de transmettre un « prototypage » des notifications des décisions directement via e-did (File Transfert Protocol/FTP).


Bijgevolg wordt, indien een cliënt geen geïnformeerde toestemming heeft verleend uitsluitend geregistreerd in de BelRAI-toepassing: naam en voornaam, INSZ, het feit dat hij deelneemt aan een Protocol 3 project, het RIZIV-nr. van het project, en de data van intrede in en uittrede uit het Protocol 3 project.

Dès lors, lorsqu’un client n’a pas donné son consentement éclairé, seules les informations suivantes sont enregistrées dans l'application BelRAI : le nom et le prénom, le NISS, l’indication selon laquelle il participe à un projet Protocole 3, le numéro INAMI du projet et les dates d’entrée et de sortie du projet Protocole.


noodzakelijke restricties ten gevolge van de SCRA (C-project en C_project_RIZIV).

restrictions indispensables suite à l'ARSC (C-project et C_project_RIZIV).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv het project edid' ->

Date index: 2021-02-17
w