Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzen naar financiele dienst

Traduction de «riziv een financiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis

logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K.B. van 02.07.2010 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het RIZIV een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de logopedisten, B.S. van 03.08.2010 (Ed. 2), blz. 49734 en het erratum, B.S. van 09.08.2010, blz. 50835 en K.B. van 30.07.2010 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het RIZIV een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de apothekers, B.S. van 10.08.2010 (Ed ...[+++]

A.R. du 02.07.2010 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l’INAMI octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des logopèdes, M.B. du 03.08.2010 (Éd. 2), p. 49734 et l’erratum, M.B. du 09.08.2010, p. 50835 et A.R. du 30.07.2010 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l’INAMI octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des pharmaciens, M.B. du 10.08.2010 (Èd 2), p. 51262.


In het kader van het programma “Prioriteit aan chronische zieken” kent het RIZIV een financiële steun toe aan telemonitoringprojecten voor chronische patiënten.

Dans le cadre du programme « Priorité aux malades chroniques », l’INAMI octroie un soutien financier à 6 projets de télémonitoring pour patients chroniques.


2), p. 8835. K.B. van 2 februari 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2002 tot vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een beschikbaarheidshonorarium betaalt aan de artsen die deelnemen aan georganiseerde wachtdiensten, B.S. van 15 februari 2007, p. 7481. K.B. van 25 februari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het RIZIV een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren, B.S. van 15 maart 2007, p. 13801.

2), p. 8835. A.R. du 2 février 2007 modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2002 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des honoraires de disponibilité aux médecins qui participent à des services de garde organisés, M.B. du 15 février 2007, p. 7481. A.R. du 25 février 2007 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l’INAMI octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles des médecins, M.B. du 15 mars 2007, p. 13801.


Zoals de Ministerraad erop wijst, leidt het verbod om van de sociaal verzekerde de prestaties die hij ten onrechte heeft ontvangen terug te vorderen, weliswaar ertoe, in de huidige stand van de wetgeving, dat het Riziv de financiële gevolgen draagt van een vergissing die aan de verzekeringsinstellingen is toe te schrijven (zie in dat verband, Cass., 22.12.2008, Arr. Cass., 2008, nr. 749).

Comme le relève le Conseil des ministres, l’interdiction de récupérer auprès de l’assuré social les prestations qu’il a indûment perçues aboutit certes, en l’état actuel de la législation, à faire peser sur l’INAMI les conséquences financières d’une erreur qui est imputable aux organismes assureurs (voy. à ce propos Cass., 22.12.2008, Pas., 2008, n° 749).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de verstrekkingen verleend vanaf 1 januari 2006 (artikel 72 van de programmawet van 27 december 2005), kent het RIZIV een financiële tegemoetkoming toe aan de FOD Justitie voor de dekking van:

Pour les prestations dispensées à partir du 1er janvier 2006 (article 72 de la loi-programme du 27 décembre 2005), l’INAMI octroie une intervention financière au SPF Justice pour couvrir :


Het koninklijk besluit van 18 februari 2005 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig welke het RIZIV een financiële tegemoetkoming verleent in de kosten van een softwarepakket is gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 maart 2006 (BS van 31/03/06).

L’arrêté royal du 18 février 2005 fixant les conditions et les modalités de l’intervention INAMI dans les coûts d’un logiciel a été modifié par l’arrêté royal du 8 mars 2006 (M.B du 31/03/06).


In artikel 56, § 3bis, van de gecoördineerde wet is bepaald dat het RIZIV een financiële tegemoetkoming toekent aan de FOD Justitie voor een bedrag dat voor 2006 is vastgesteld op maximum 9.340.000 EUR om de verstrekkingen te dekken die zijn verleend aan gedetineerden naar aanleiding van een opname in een verpleeginrichting, of van een daghospitalisatie.

L’article 56, § 3bis de la loi coordonnée prévoit que l’INAMI octroie une intervention financière d’un montant maximum fixé pour 2006 à 9.340.000 EUR au S.P.F. Justice afin de couvrir les prestations octroyées à des détenus à l’occasion d’une admission dans un établissement hospitalier ou d’une hospitalisation de jour.


De webtoepassing en meer gedetailleerde informatie over het online beheer van de fiscale en financiële gegevens is vanaf 9 mei 2011 te vinden op de RIZIV-website www.riziv.be , rubriek zorgverleners > individuele zorgverleners > 'Uw beroepsgroep' > algemene informatie > Identificatie- en financiële gegevens ONLINE.

L’application Internet et une information plus détaillée sur la gestion en ligne des données financières et fiscales se trouveront dès le 9 mai 2011 sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be , rubrique Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > « Votre groupe professionnel »> Informations générales > Données financières et d’identification EN LIGNE.


Vertegenwoordigers van het RIZIV, de industrie, zorgprofessionals en patiënten debatteerden rond de vraag of ‘zorgredzaamheid’ één van de mogelijke oplossingen betekent voor ons zorgmodel in financiële ademnood.

Des représentants de l’INAMI, des émissaires de l’industrie, des professionnels de soins et des patients se sont demandé si l’empowerment représentait l’une des solutions possibles pour notre modèle de soins en souffrance financière.


Een ‘shared risk’ zou daarom beter zijn. Bij een co-financiering door het RIZIV en de industrie groeit het beschikbare budget en kunnen deze financiële middelen gebruikt worden voor de echte innovatie.

Un cofinancement de l’INAMI et de l’industrie permet d’augmenter le budget disponible et ces moyens financiers peuvent être utilisés pour l’innovation réelle.




D'autres ont cherché : verwijzen naar financiele dienst     riziv een financiële     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv een financiële' ->

Date index: 2021-12-04
w