Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «riziv een brief » (Néerlandais → Français) :

Deze inrichtingen ontvangen van het RIZIV een brief waarin hen wordt meegedeeld dat er een kans bestaat dat de patiënten die zij huisvesten, de komende maand zullen worden onderzocht door de lokale colleges.

Ces institutions reçoivent de l’INAMI une lettre leur communiquant qu’il y a des chances que les patients qu’elles hébergent soient examinés le mois suivant par les collèges locaux.


Ook richtte het RIZIV een brief aan alle zorgverleners over het online beheer van de fiscale en financiële gegevens (PDF - 28 KB).

L’INAMI a aussi adressé une lettre à tous les dispensateurs de soins concernant la gestion en ligne de vos données fiscales et financières (PDF - 27 KB).


Die inrichtingen ontvangen van het RIZIV een brief waarin hen wordt meegedeeld dat er een kans bestaat dat de lokale colleges (de sectorale afdelingen van het Nationaal college van adviserend geneesheren) de patiënten die zij huisvesten de volgende maand zullen onderzoeken.

Cette 1 re sélection tient compte de la répartition géographique des institutions et du nombre de lits pour lesquels elles sont agréées. L’INAMI communique par courrier à ces institutions que les patients qui y résident seront probablement examinés le mois suivant par les collèges locaux (il s’agit des sections sectorielles du Collège national des médecins-conseils).


Zij ontvangen van het RIZIV een brief waarin hen wordt meegedeeld dat er een kans bestaat dat de patiënten die zij huisvesten, de komende maand zullen worden onderzocht door de lokale colleges (dit zijn de sectorale afdelingen van het Nationaal college van adviserend geneesheren).

Elles reçoivent une lettre de l’INAMI dans laquelle on leur communique qu’il est probable que les patients qui y résident soient examinés le mois suivant par les collèges locaux (il s’agit des sections sectorielles du Collège national des médecins-conseils).


Op 17 november 2005 stuurde het RIZIV een brief (zie bijlage) naar alle artsen en tandartsen met informatie over de regeringsmaatregel inzake het voorschrijven van een minimumpercentage (tussen 9 en 30 %) aan goedkope geneesmiddelen.

Le 17 novembre 2005, l’INAMI a envoyé à tous les médecins et à tous les praticiens de l’art dentaire une lettre (voir annexe) contenant des informations sur la mesure gouvernementale relative à la prescription d’un pourcentage minimum (entre 9 et 30%) de médicaments bon marché.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 15 november 1997 kennis genomen van uw brief van 21 oktober 1997 betreffende een brief van het Riziv in verband met de inzage van een inspecteur van het Riziv in een ordinaal dossier.

Le Conseil national a, en sa séance du 15 novembre 1997, pris connaissance de votre lettre du 21 octobre 1997 relative à une lettre de l'INAMI concernant l'accès d'un inspecteur de l'INAMI à un dossier ordinal.


Bij ontstentenis van tijdige en adequate reactie op voornoemde brief, herinnert de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV de inrichtende macht van de inrichting en de geneeshe(e)r(en) van de inrichting met een bij de post aangetekende brief aan de in § 1 bedoelde verbintenis, met de vraag deze binnen de maand na verzending ervan alsnog volledig en correct na te komen.

En l’absence de réaction adéquate et dans le délai à cette lettre, le Service des soins de santé de l’INAMI rappelle l’engagement visé au § 1er au Pouvoir organisateur de l’établissement et à(aux) médecin(s) de l’établissement par lettre recommandée à la poste, en leur demandant de le respecter encore de manière complète et correcte dans le mois qui suit l’envoi.


Bij tijdig overmaken van een niet volledig of niet correct volgens het schema en de instructies in bijlage 2 bij deze overeenkomst opgemaakt verslag, wijst de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV de geneeshe(e)r(en) van de inrichting bij brief op de gevonden gebreken, met uitnodiging het binnen de maand na verzending van deze brief aan te vullen of te verbeteren.

En cas de transmission dans le délai d’un rapport non établi de manière complète et correcte selon le schéma et les instructions de l’annexe 2 à cette convention, le Service des soins de santé de l’INAMI indique par lettre à(aux) médecin(s) de l’établissement les manques constatés, en les invitant à les compléter ou corriger dans le mois qui suit l’envoi de cette lettre.


De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 21 maart 1998 uw brief van 25 november 1997 betreffende de mededeling aan het Riziv van bepaalde door de raden van de Orde van geneesheren uitgesproken disciplinaire sancties.

Le Conseil national a examiné, en sa séance du 21 mars 1998, votre lettre du 25 novembre 1997 concernant la communication à l'INAMI de sanctions disciplinaires prononcées par les Conseils de l'Ordre des médecins.


In zijn vergadering van 29 mei 1999 onderzocht de Nationale raad uw brief van 20 april 1999 aangaande de mededeling van een disciplinaire sanctie (daterend van vóór de publicatie van de wet van 25 januari 1999 in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 1999) aan het Riziv.

Le Conseil national a, en sa séance du 29 mai 1999, examiné votre lettre du 20 avril 1999 relative à la communication d'une sanction disciplinaire (antérieure à la publication de la loi du 25 janvier 1999 au Moniteur Belge du 6 février 1999) à l'INAMI.




D'autres ont cherché : riziv een brief     richtte het riziv een brief     stuurde het riziv een brief     riziv     uw brief     voornoemde brief     inrichting bij brief     aan het riziv     raad uw brief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv een brief' ->

Date index: 2021-07-19
w