Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene batterijlader
Kom voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

Traduction de «riziv algemene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan wand bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au mur


aspiratienaald voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

aiguille d’aspiration corporelle à usage unique


chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique


endotherapeutische naald voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

aiguille endoscopique à usage général à usage unique


condensvanger voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

purgeur de condensat de circuit respiratoire à usage unique




aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au plafond


aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden

dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales




steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik

champ chirurgical stérile à usage général et à usage unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- oprichting en definiëren van de rol van de organen (Algemeen Beheerscomité RIZIV, Beheerscomité FMO, algemene directie RIZIV, algemene directie FMO).

- créer les organes et déterminer leur rôle (Comité général de gestion de l’INAMI, Comité de gestion du FAM, direction générale de l’INAMI, direction générale du FAM).


Zij onderhandelen allemaal samen over de nomenclatuur, de tarieven, de akkoorden en overeenkomsten, de begrotingen.De partners ontmoeten elkaar in de interne structuren van het RIZIV: Algemene Raad, Verzekeringscomité, Commissie voor Begrotingscontrole, akkoorden- of overeenkomstencommissies, diverse technische raden, etc. Vertegenwoordigers van de regering zetelen in de Algemene Raad, het Verzekeringscomité en de Commissie voor Begrotingscontrole.

Tous ensemble, ils négocient la nomenclature, les tarifs, les accords et conventions, les budgets.Les partenaires se rencontrent au sein de structures internes à l’INAMI : Conseil général, Comité de l’assurance, Commission de contrôle budgétaire, Commissions de conventions ou d’accords, Conseils techniques divers, etc.


De partners ontmoeten elkaar in de interne structuren van het RIZIV: Algemene Raad, Verzekeringscomité, Commissie voor Begrotingscontrole, akkoorden- of overeenkomstencommissies, diverse technische raden, etc. Vertegenwoordigers van de regering zetelen in de Algemene Raad, het Verzekeringscomité en de Commissie voor Begrotingscontrole.

Les partenaires se rencontrent au sein de structures internes à l’INAMI : Conseil général, Comité de l’assurance, Commission de contrôle budgétaire, Commissions de conventions ou d’accords, Conseils techniques divers, etc.


Opstart van een werkgroep met vertegenwoordigers van het RIZIV (Algemene Directie, Dienst

Mise sur pied d’un groupe de travail composé de représentants de l’INAMI (Direction générale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vierde rapport over de eenvormige toepassing van de wetgeving in heel het land, RIZIV, Algemene raad.

Quatrième rapport sur l’application uniforme de la législation dans tout le pays, INAMI, Conseil général.


Een werkgroep met vertegenwoordigers van het RIZIV (Algemene Directie, Dienst Uitkeringen, Dienst Evaluatie en Controle) en de VI zal vervolgens instaan voor de het operationaliseren en opvolgen van de implementatie van de goedgekeurde verbetervoorstellen.

Un groupe de travail composé de représentants de l’INAMI (Direction générale, Service des indemnités, Service d’évaluation et de contrôle médicaux) et des OA se chargera ensuite de l’opérationnalisation et du suivi de l’implémentation des propositions d’amélioration qui auront été approuvées.


Het jaarbedrag wordt gefinancierd ten laste van de administratiekosten van het RIZIV De betaling gebeurt in 2 schijven: 75 % vóór 31 maart van het desbetreffende jaar en voor 2009 in augustus 2010 (= de maand van de bekendmaking van het K.B. in het B.S) en 25 % binnen de 3 maanden nadat de door de algemene vergadering goedgekeurde jaarrekening voor het desbetreffende jaar aan het RIZIV werd bezorgd De Algemene Raad kan beslissen de laatste schijf niet te betalen indien wordt vastgesteld dat het bedrag niet volledig werd gebruikt voor de voorziene doeleinden Het bedrag is samengesteld uit enerzijds een basisbedrag van 80 000 EUR per organ ...[+++]

Le montant annuel est financé à charge des frais d’administration de l’INAMI Le paiement se fait en 2 tranches : 75 % du montant avant le 31 mars de l’année concernée et en ce qui concerne l’année 2009, en août 2010 (= le mois de la publication de l’A.R. au M.B) et 25 % dans les trois mois après que les comptes annuels pour l’année concernée, approuvés par l’assemblée générale, ont été transmis à l’INAMI Le Conseil général peut décider de ne pas verser la dernière tranche si le montant n’a pas été affecté intégralement aux fins visées Le montant est composé d’une part d’un montant de base de 80 000 EUR par organisation et d’autre part, d ...[+++]


Voor meer informatie: zie de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Algemene informatie > Infobox RIZIV > Infobox RIZIV - Wegwijzer voor de geneesheer-specialist.

soins > Information générale > Infobox INAMI > Infobox INAMI – La réglementation décryptée pour médecins spécialistes.


de contactgegevens (e-mailadressen, telefoonnummers, faxnummers, adressen voor briefwisseling), die je in de brochure terugvindt (zie telkens “meer informatie”) de algemene mailbox communication@riziv.be; de communicatiecel van het RIZIV stuurt de mails door naar de bevoegde dienst(en). de website van het RIZIV: www.riziv.be > Wilt u meer weten?

les données de contact (adresses électroniques, numéros de téléphone, numéros de fax, adresses pour courrier postal) figurant dans la présente brochure (voir “Plus d’informations”) l’adresse électronique communication@inami.be : la Cellule communication de l’INAMI transférera le courriel au service concerné le site Internet de l’INAMI : www.inami.be > Voulez-vous en savoir plus ?


Meer info: De brochure kan je raadplegen op de website van het RIZIV: www.riziv.be > Zorgverleners > Algemene info > Infobox RIZIV.

Plus d’info : La brochure peut être consultée sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be > Dispensateurs de soins > Information générale > Infobox INAMI




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riziv algemene' ->

Date index: 2024-02-28
w