Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risk evaluation in case » (Néerlandais → Français) :

The risk evaluation in case of pregnancy proved to be more difficult: it is true that most of the epidemiological studies available at the time led to the conclusion that a total caffeine intake of less than 300 mg/day does not constitute a problem.

L’évaluation du risque par rapport à la grossesse leur a paru plus difficile: la plupart des études épidémiologiques disponibles à cette époque les ont amené à penser qu’un apport global en caféine inférieur à 300 mg/jour ne pose pas de problème mais la question des effets possibles sur la descendance d’un apport supérieur à cette valeur restait toutefois sans réponse.


Advisory commission which is consulted e.g. in cases of non-availability of medicines Commission for the approval of institutions assigning preliminary approvals for scientific events Commission for the establishment of retail pharmacies and chambers of appeal (Frenchspeaking chamber and Dutch-speaking chamber) Commission for the recognition of pharmacists-clinical biologists Commission for the supervision of advertising for medicines for human use Evaluation commission for active implantable medical devices Evaluation commission for ...[+++]

Advisory commission which is consulted e.g. in cases of non-availability of medicines Commission for the approval of institutions assigning preliminary approvals for scientific events Commission for the establishment of retail pharmacies and chambers of appeal (Frenchspeaking chamber and Dutch-speaking chamber) Commission for the recognition of pharmacists-clinical biologists Commission for the supervision of advertising for medicines for human use Evaluation commission for active implantable medical devices Evaluation commission for ...[+++]


Both the SCF’s 2003 opinion and the advisory report recently published by the German Federal Institute for Risk Assessment (BfR, 2008) mention a number of observation cases and reported cases with acute adverse effects, including death, in people who consume energy drinks.

L’avis du SCF de 2003 ainsi que l’avis récemment émis par l’Institut fédéral allemand d’évaluation des risques (BfR, 2008) mentionnent un certain nombre de cas d’observation et de cas rapportés signalant des effets nocifs aigus, comprenant des décès, chez des sujets consommant des boissons énergisantes.


The in-hospital use of a mupirocin-based skin cream should be restricted, particularly in cases of chronic lesions or lesions associated with foreign bodies, in order to reduce the risk of mupirocin resistance emerging and disseminating.

L’utilisation dans l’enceinte de l'hôpital d’une crème pour la peau à base de mupirocine devrait être restreinte, en particulier dans les cas de lésions chroniques ou de lésions liées à des corps étrangers afin de réduire le risque d'apparition et de diffusion d’une résistance à la mupirocine.


With even less input about the callers available than is the case for telephone conversations (there is no way of either seeing or hearing them), the emotional distance between the two persons concerned is even greater and the risk of misunderstanding higher.

Comme on a encore moins d’input sur l’appelant que par téléphone (on ne peut ni le voir ni l’entendre), la distance entre les deux personnes est plus grande sur le plan sentimental et la possibilité de mauvaises interprétations est plus grande.


De case-control studie “Surgery and risk of Creutzfeldt-Jakob disease”, gesteund door de EU (EUROSURGYCJD Research Group), heeft het vermoedelijke extra risico van spCJD bij chirurgie gekwantificeerd (Rabano et al., 2005).

L’étude épidémiologique rétrospective Surgery and risk of Creutzfeldt-Jakob disease, soutenue par l’UE (EUROSURGYCJD Research Group), a quantifié le risque supplémentaire présumé de spCJD en cas de chirurgie (Rabano et al., 2005).


This applies in particular to the case of genetically modified organisms (GMO), which are covered by a specific evaluation procedure.

This applies in particular to the case of genetically modified organisms (GMO), which are covered by a specific evaluation procedure.


(Lyytinen 2010) Lyytinen HK, Dyba T, Ylikorkala O, Pukkala E. A case-control study on hormone therapy as a risk factor for breast cancer in

(Lyytinen 2010) Lyytinen HK, Dyba T, Ylikorkala O, Pukkala E. A case-control study on hormone therapy as a risk factor for breast


In the above-mentioned recent advisory report of the German Federal Institute for Risk Assessment (BfR, 2008) concerning energy drinks and caffeine in particular, there was an explicit re-evaluation of the potential consequences of consuming beverages containing up to 320 mg/litre of caffeine, 4 000 mg/litre of taurine and 2 400 mg/litre of D-glucuronolactone. It continues to express its reservations on this subject and makes the following recommendations:

Par rapport aux boissons énergisantes et à la caféine en particulier, l’avis récent de l’Institut fédéral allemand d’évaluation des risques (BfR, 2008), évoqué plus haut, indique avoir explicitement réévalué les risques potentiels consécutifs à l’ingestion de boissons contenant au maximum 320 mg/l de caféine, 4.000 mg/l de taurine et 2.400 mg/l de D-glucuronolactone et continue à manifester des réserves à leur égard tout en émettant les recommandations suivantes:


3. The immediate setting up of a psychosocial evaluation aiming, first, at understanding the reasons for the suicidal act and attempting to assess the risks of recurrence and, second, at

3. La mise en place immédiate d’un bilan psychosocial visant dans un premier temps à comprendre les raisons de l’acte suicidaire et à tenter d’évaluer les risques de récidives pour, dans un second temps, réorienter la personne et assurer une prise en charge spécifique à plus long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risk evaluation in case' ->

Date index: 2021-08-08
w