Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico’s voor zelfstandigen in januari » (Néerlandais → Français) :

De groeischattingen voor 2008 zijn duidelijk hoger (> 10%) en opnieuw zullen een aantal maatregelen interfereren: de invoering kleine risico’s voor zelfstandigen in januari 2008 en de opname op de lijst van het HPV-vaccin zullen een substantiële impact hebben op de groei die vrij goed kan worden ingeschat.

Les estimations de croissance pour 2008 sont largement supérieures (> 10%) et certaines mesures interféreront de nouveau : l’instauration des petits risques pour les travailleurs indépendants en janvier 2008 et l’intégration dans la liste du vaccin HPV auront un impact substantiel sur la croissance qui peut être estimée relativement correctement.


De wetgever heeft de verplichte verzekering inzake geneeskundige verzorging pas op 1 januari 2008 gelijkgeschakeld voor werknemers en zelfstandigen door de kleine risico’s voor zelfstandigen erin op te nemen.

Le législateur n’a aligné l’assurance obligatoire soins de santé des indépendants sur celle des travailleurs salariés que le 1 er janvier 2008, et ce en y reprenant les petits risques pour les indépendants.


Een belangrijk deel van de sterke groeistijging voor de uitgaven in open officina is te wijten aan de integratie van de kleine risico’s voor zelfstandigen vanaf 1 januari 2008 (+ 6,2 %).

Une importante partie de la forte hausse des dépenses en officines publiques est due à l’intégration des petits risques pour les travailleurs indépendants à partir du 1 er janvier 2008 (+ 6,2%).


Sinds 1 januari 2008 zijn de kleine risicos voor zelfstandigen geïntegreerd in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

Depuis le 1 er janvier 2008, les petits risques pour travailleurs indépendants ont été intégrés dans l’assurance soins de santé obligatoire.


De diensten geneeskundige verzorging «kleine risico’s» voor zelfstandigen die ingericht werden door de mutualistische entiteiten, werden van rechtswege ontbonden met ingang van 1 januari 2008 ingevolge de integratie, in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, van de prestaties die voorheen door deze diensten gedekt waren.

Les services soins de santé « petits risques » pour travailleurs indépendants qui étaient organisés par les entités mutualistes ont été dissous d’office au 1 er janvier 2008, à la suite de l’intégration, dans l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, des prestations qui étaient auparavant couvertes par ces services.


Tot slot dient ook opgemerkt te worden dat steeds ook rekening moet gehouden worden met reglementaire wijzigingen; zo heeft de integratie van de kleine risico’s van zelfstandigen sinds 1 januari 2008 belangrijke implicaties voor de weergave en interpretatie van het cijfermateriaal in verband met ledentallen.

Enfin, il y a lieu de souligner qu’il faut également toujours tenir compte des modifications réglementaires. Ainsi, l’intégration des petits risques des travailleurs indépendants depuis le 1 er janvier 2008 a des implications importantes pour la reproduction et l’interprétation des données chiffrées relatives aux effectifs.


Voor de rustoorden voor bejaarden in het bijzonder betekent dit dat patiënten met het statuut van zelfstandigen niet bij die gegevens mogen worden opgenomen, tenzij ze het statuut van persoon met een handicap hebben, want de forfaitaire tegemoetkoming is wat men noemt een “klein risico”, waarvoor de zelfstandigen niet zijn verzekerd in het raam van de verplichte verzeke ...[+++]

En ce qui concerne les maisons de repos pour personnes âgées, cela signifie notamment que les travailleurs indépendants ne peuvent pas être repris dans ces données, à moins qu'ils aient le statut de handicapé, parce que l'intervention forfaitaire constitue ce qu'on appelle un «petit risque», pour lequel les travailleurs indépendants ne sont pas assurés dans le cadre de l'assurance soins de santé obligatoire.


de verplichte verzekering Tot grote opluchting van de middenstandsorganisaties keurde de interimregering de wet op de integratie van de kleine risicos voor zelfstandigen in de verplichte verzekering goed (wet van 21 december 2007 - Belgisch Staatsblad (BS) 28 december 2007).

obligatoire pour les indépendants Au grand soulagement des organisations de classes moyennes, le gouvernement intérimaire a approuvé la loi visant l’intégration des Petits Risques dans l’assurance maladie obligatoire pour les indépendants (loi du 21 décembre 2007 - MB du 28 décembre 2007).


1 Integratie van de kleine risicos voor zelfstandigen in

1 Intégration des Petits Risques dans l’assurance


Ze richt ook een werkgroep op voor de coördinatie van het beleid, onder voorzitterschap van een vertegenwoordiger van de minister van Sociale Zaken en de minister van Middenstand (moet waken over de integratie van de kleine risico’s voor zelfstandigen in de verplichte ziekteverzekering), met vertegenwoordigers van het kernkabinet.

Il a également créé un groupe de travail pour la coordination de la politique, présidé par un représentant du ministre des Affaires Sociales et du ministre des Classes Moyennes (qui doit veiller à l’intégration des Petits Risques dans l’assurance maladie obligatoire pour les indépendants), avec des représentants du cabinet restreint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico’s voor zelfstandigen in januari' ->

Date index: 2024-02-11
w