Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "risico’s van voortgezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten moet het advies gegeven worden dat als zij symptomen krijgen zoals ernstige depressie, psychose of suïcidale gedachten, zij direct contact moeten opnemen met hun arts om na te gaan of deze symptomen mogelijk verband houden met het gebruik van efavirenz en zo ja, vast te stellen of de risico’s van voortgezet gebruik zwaarder wegen dan de gunstige effecten (zie rubriek 4.8).

Les patients doivent être informés que s’ils éprouvent des symptômes tels que dépression sévère, psychose ou idées suicidaires, ils doivent contacter leur médecin immédiatement afin d'évaluer la possibilité que ces symptômes puissent être liés à la prise de l'éfavirenz, et dans ce cas, de déterminer si les risques d’une poursuite du traitement ne l'emportent pas sur les bénéfices escomptés (voir rubrique 4.8).


In de EPIC studie, waarin angioplastiek patiënten met hoog risico werden opgenomen, en in de twee interventiestudies waarin voornamelijk hoge risico angioplastiek patiënten werden opgenomen, EPILOG (36% laag risico en 64% hoog risico) en EPISTENT (27% laag risico en 73% hoog risico), werd de infuusdosis voortgezet gedurende 12 uur na de procedure. De reductie in het samengestelde eindpunt van dood, myocardinfarct (MI) of herhaalde interventie bleef gehandhaafd gedurende de vervolgperiode van respectievelijk 3 jaar (EPIC), 1 jaar (EPIL ...[+++]

Lors de l’étude EPIC qui concernait des patients avec angioplastie à haut risque, et lors des deux études interventionnelles qui concernaient majoritairement des patients avec angioplastie à haut risque, EPILOG (36% à faible risque et 64% à haut risque) et EPISTENT (27% à faible risque et 73% à haut risque), la perfusion était poursuivie 12 heures après la procédure et la réduction du critère composite (décès, infarctus du myocarde ou réintervention) a persisté pendant la période de suivi qui était respectivement de 3 ans (EPIC), 1 an (EPILOG) et 1 an (EPISTENT).


De risico-batenverhouding moet alleszins minstens eenmaal per jaar aandachtig worden geëvalueerd en de behandeling met tibolone mag enkel worden voortgezet als het voordeel opweegt tegen het risico.

Dans tous les cas une évaluation attentive des risques et des bénéfices doit être réalisée au moins annuellement et le traitement ne sera maintenu que si le bénéfice est supérieur au risque.


In alle gevallen moet minstens jaarlijks een zorgvuldige evaluatie worden uitgevoerd van het risico en de voordelen en mag de HST alleen worden voortgezet zolang de voordelen opwegen tegen het risico.

Dans tous les cas, une évaluation minutieuse des risques et des bénéfices doit être réalisée au moins annuellement, et le THS ne sera maintenu que si le bénéfice est supérieur au risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn betrokkenheid in programma’s die de risico’s van het druggebruik verminderen, moet voortgezet en aangemoedigd worden.

Son implication dans des programmes de réduction des risques liés à l’usage de drogues doit se poursuivre et être promue.


Gezien de mogelijke ongewenste effecten kan men zich afvragen of de risico-batenverhouding van finasteride ter behandeling van alopecie wel gunstig is, temeer omdat de behandeling met finasteride onafgebroken moet worden voortgezet opdat het beperkte effect zou aanhouden.

Vu les effets indésirables possibles du finastéride, on peut s’interroger au sujet de sa balance bénéfices-risques dans le traitement de l’alopécie, d’autant plus que la prise de finastéride doit être poursuivie de manière ininterrompue de façon à maintenir son effet limité.


Indien de plasmavolumes niet worden gecorrigeerd, kan hypotensie opnieuw terugkomen wanneer het noradrenaline infuus niet wordt voortgezet, of kan de bloeddruk behouden blijven met het risico op ernstige perifere en viscerale vasoconstrictie met vermindering in de bloedstroming.

Si les volumes plasmatiques ne sont pas corrigés, l’hypotension peut récidiver lorsque la perfusion de noradrénaline sera interrompue, ou la pression artérielle peut être maintenue avec le risque de vasoconstriction périphérique et viscérale grave accompagnée de diminution du débit sanguin.


Wegens het risico van laattijdig optredende trombose wordt bij het plaatsen van een " drug eluting stent" de antitrombotische behandeling met clopidogrel + acetylsalicylzuur minstens 12 maanden voortgezet (ook bij afwezigheid van acuut coronair syndroom) [zie Folia juli 2009 ].

En raison du risque d’apparition d’une thrombose tardive, un traitement antithrombotique à base de clopidogrel et d’acide acétylsalicylique est poursuivi pendant au moins 12 mois après la mise en place d’un " drug eluting stent" (même en l’absence d’un syndrome coronarien aigu) [voir Folia de juillet 2009 ].


Behandeling bij een zwangere vrouw moet slechts voortgezet worden indien het mogelijke voordeel voor de moeder opweegt tegen het risico voor de foetus.

En cas de survenue d’une grossesse, le traitement ne doit être poursuivi que si le bénéfice attendu pour la mère justifie le risque pris pour le fœtus.


Behandeling mag alleen worden voortgezet bij zwangere vrouwen als het mogelijke voordeel voor de moeder groter is dan het risico voor de foetus.

Le traitement ne doit être poursuivi chez les femmes enceintes que si les bénéfices potentiels pour la mère s’avèrent supérieurs au risque pour le fœtus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico’s van voortgezet' ->

Date index: 2024-05-20
w