Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «risico’s en tekortkomingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van een BPR (business process reengineering) werd voor het proces beleidsvoorbereiding vastgesteld dat de verschillende directoraten-generaal totaal los van elkaar de wetenschappelijke basis voor het beleidsvoorbereidend werk organiseerden en dat hieraan een aantal belangrijke risico’s en tekortkomingen waren verbonden. De belangrijkste waren kans op dubbel werk, onvoldoende benutting van de resultaten, kwalitatief slechte onderzoeksrapporten, ondoorzichtige procedures, sterk verschillende fi nanciering en een onvoldoende afstemming van de onderzoeksthema’s op de prioriteiten van het beleid.

À l’occasion d’un projet d’amélioration (BPR ou Business process reengineering), il a été constaté qu’en ce qui concerne le processus de préparation de la politique, les différentes directions générales organisaient indépendamment les unes des autres la base scientifi que servant aux travaux préparatoires à la note de politique générale et que cette façon de procéder engendrait certains risques et manquements importants, tels que, notamment, le risque de double emploi, une suite insuffi sante donnée aux résultats, la mauvaise qualité des rapports de recherche, le manque de transparence des procédures, un financement fortement différent e ...[+++]


Er zijn ernstige tekortkomingen in ons besef van de mogelijke risico's bij het omgaan met nanomaterialen op het werk en ernstige gebreken in de manier waarop die risico's naar de werkvloer worden gecommuniceerd. Dat blijkt uit een literatuuronderzoek door het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA).

Selon une nouvelle analyse des publications de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA), notre sensibilisation aux risques éventuels liés à la manipulation de nanomatériaux sur lieu de travail et la communication sur ces risques sur le lieu de travail présentent de graves lacunes.


Uit bijkomend literatuuronderzoek van het Europees Agentschap over risicoperceptie en -communicatie betreffende nanomaterialen op de werkplek blijkt dat er ernstige tekortkomingen zijn in ons besef van de mogelijke risico's en ernstige gebreken in de manier waarop die risico's naar de werkvloer worden gecommuniceerd.

Une revue de la littérature complémentaire de l’Agence européenne sur la perception des risques et la communication relative aux nanomatériaux sur le lieu de travail montre que de graves manquements persistent dans notre compréhension des risques possibles ainsi que dans la façon dont on communique au sujet de ces risques sur le lieu de travail.


Twee retrospectieve studies gepubliceerd in de jaren ’80 toonden een verdubbeling van het risico van ontsteking van het kleine bekken bij vrouwen met een spiraaltje ten opzichte van vrouwen die een andere methode van anticonceptie toepasten; deze studies zijn nadien bekritiseerd omwille van methodologische tekortkomingen.

Deux études rétrospectives publiées dans les années ’80 ont montré que les femmes porteuses d’un stérilet ont un risque deux fois plus élevé de développer une infection du petit bassin par rapport à celles qui utilisent un autre moyen de contraception; par la suite, ces études ont été critiquées en raison de problèmes méthodologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar uit een nieuw literatuuronderzoek van EU-OSHA blijken ernstige tekortkomingen in ons besef van de potentiële risico's bij het omgaan met synthetische nanomaterialen op de werkvloer.

Toutefois, une nouvelle analyse des publications de l'EU-OSHA montre que notre sensibilisation aux risques éventuels liés à la manipulation sur le lieu de travail de nanomatériaux manufacturés est gravement lacunaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico’s en tekortkomingen' ->

Date index: 2023-12-25
w