Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «risico’s bij voortzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men dient steeds de risico’s bij eventueel stoppen af te wegen tegen de risico’s bij voortzetten van de behandeling, waarbij men zich moet afvragen of de behandeling echt aangewezen is.

Dans tous les cas, il convient de mettre en balance les risques liés à l’arrêt éventuel du traitement et les risques liés à sa poursuite, tout en se demandant si le médicament est vraiment indiqué.


De aandoening, de voordelen en de risico’s van voortzetten van de behandeling moeten regelmatig opnieuw geëvalueerd worden.

L’affection, les avantages et les risques de la poursuite du traitement doivent être réévalués sur une base régulière.


Hoewel er geen gecontroleerde epidemiologische gegevens zijn over het risico met AIIRA’s, kunnen bij deze klasse van geneesmiddelen vergelijkbare risico’s bestaan. Patiënten die een zwangerschap plannen, moeten overgezet worden op een alternatieve antihypertensieve behandeling met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens de zwangerschap, tenzij het voortzetten van de behandeling met AIIRA’s noodzakelijk wordt geacht.

Sauf si l’on estime nécessaire de poursuivre le traitement par ARAII, les patientes planifiant une grossesse doivent passer à un autre traitement antihypertenseur ayant un profil de sécurité établi pour l’utilisation pendant la grossesse.


De auteurs besluiten dat, zelfs voor een mineure ingreep in de ambulante praktijk, het risico van bloedingscomplicaties door het voortzetten van de behandeling, altijd moet afgewogen worden tegen het trombo-embolisch risico door het stoppen ervan [ Arch Intern Med 2008; 168: 63-9 ].

Les auteurs concluent que, même pour une intervention mineure en pratique ambulatoire, le risque de complication hémorragique lié à la poursuite du traitement doit toujours être mis en balance avec le risque thrombo-embolique lié à l’interruption de celui-ci [ Arch Intern Med 2008; 168: 63-9 ].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behandeling niet langer dan 5 dagen voortzetten (risico op verstoring van het evenwicht van de mondflora).

Le traitement ne sera pas prolongé au-delà de 5 jours (risque de déséquilibre de la flore buccale).


Daarom dient elke patiënte die zwanger is of zwanger kan worden tijdens een behandeling met cytarabine, te worden gewaarschuwd voor het mogelijk risico voor de foetus en moet de wenselijkheid van het voortzetten van de zwangerschap met haar worden besproken.

Par conséquent, toute patiente enceinte ou susceptible de l'être au cours d’un traitement à la cytarabine doit être avertie des risques potentiels pour le foetus et l'opportunité de la poursuite de la grossesse doit être discutée avec elle.


Voortzetten van de bètablokkade vermindert het risico van aritmie tijdens inductie en intubatie.

La continuation du bêtabloquant diminue le risque d’arythmies lors de l’induction et l’intubation.


De behandeling niet langer dan 5 dagen voortzetten (risico op verstoren van het evenwicht van de mondflora).

Le traitement ne sera pas prolongé au-delà de 5 jours (risque de déséquilibre de la flore buccale).


Bij patiënten met een hoog cardiovasculair risico zal een anti-aggregerende behandeling met clopidogrel in bepaalde gevallen onderbroken worden, maar acetylsalicylzuur zal men voortzetten.

Chez les patients à risque cardio-vasculaire élevé, on interrompra dans certains cas le traitement antiagrégant à base de clopidogrel, tandis qu’on continuera à administrer de l’acide acétylsalicylique.


Patiënten dienen nauwgezet gecontroleerd te worden op gedragsveranderingen en de voordelen en risico's van het voortzetten van de behandeling dienen per patiënt zorgvuldig te worden beoordeeld (zie rubriek 4.8).

Les patients doivent être étroitement surveillés afin de détecter des changements de comportement, et les bénéfices et les risques de la poursuite du traitement doivent être évalués attentivement pour chaque patient (voir rubrique 4.8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico’s bij voortzetten' ->

Date index: 2023-06-12
w