Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risicogroepen behoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot de risicogroepen behoren de bestuurders van voertuigen (bijvoorbeeld: heftruckbestuurders of chauffeurs bij koerierdiensten). De staat van de wegen (of ondergrond in de bedrijven wat de heftruckchauffeurs betreft), de kwaliteit van de vering van de stoel en het aantal uren dat in deze positie wordt gewerkt, zijn de parameters die de belasting zullen bepalen.

L’état des routes (ou du sol en ce qui concerne les caristes), la qualité de suspension du siège et le nombre d’heures passées dans la même position sont autant de paramètres qui entrent en compte.


Deze gegevens nopen ook tot extra terughoudendheid om deze middelen voor te schrijven bij personen die niet tot de risicogroepen behoren.

Ces données incitent aussi à la prudence en ce qui concerne la prescription de ces médicaments à des personnes qui n’appartiennent pas aux groupes à risque.


Het verbruik van ongekookte melk en producten op basis van ongekookte melk moet door personen die tot de risicogroepen behoren, vermeden worden.

La consommation de lait cru et de produits à base de lait cru devra être évitée par les personnes appartenant aux groupes à risque.


Sommige ziekenfondsen nemen een deel van of het hele remgeld voor hun rekening, of komen tussenbeide bij vaccins voor personen die niet tot de risicogroepen behoren.

Certaines mutualités prennent une partie ou la somme entière du ticket modérateur à charge ou interviennent pour les vaccins des personnes qui ne sont pas à risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Artsen hebben de plicht hun patiënten die tot risicogroepen behoren ervan te overtuigen in geen geval bloed, sperma of organen af te staan.

11. Les médecins ont le devoir de convaincre les patients appartenant à des groupes à risque de ne donner en aucun cas leur sang, leur sperme ou leurs organes.


Voor de patiënten die tot één van de risicogroepen behoren mogen per kalenderjaar mogen maximum 2 prestaties podologie per patiënt geattesteerd worden.

Par année calendrier au maximum 2 prestations de podologie peuvent être attestées par patient appartenant à un des groupes à risque.


Artsen hebben de plicht hun patiënten die tot risicogroepen behoren, ervan te overtuigen geen bloed, sperma of organen te geven.

Les médecins ont le devoir de convaincre les patients appartenant à des groupes à risque de ne pas donner leur sang, leur sperme ou leurs organes.


Artsen hebben de plicht hun patiënten die tot risicogroepen behoren ervan te overtuigen in geen geval bloed, sperma of organen af te staan.

Les médecins ont le devoir de convaincre les patients appartenant à des groupes à risque de ne donner en aucun cas leur sang, leur sperme ou leurs organes.


Op dit ogenblik (situatie op 01/09/09) wordt aangeraden om een behandeling met een neuraminidase- inhibitor [oseltamivir (Tamiflu®), zanamivir (Relenza®)] enkel te overwegen bij de patiënten met symptomen van influenza die behoren tot een van de door het Interministeriële Commissariaat Influenza gedefinieerde risicogroepen.

A l’heure actuelle (situation au 01/09/09), il n’est recommandé d’envisager un traitement par un inhibiteur de la neuraminidase [oseltamivir (Tamiflu®), zanamivir (Relenza®)] que chez les patients présentant des symptômes d’influenza qui appartiennent à un des groupes à risque définis par le Commissariat interministériel Influenza.


Personen van 65 jaar of ouder blijven tot de risicogroepen voor vaccinatie behoren.

Les personnes âgées de 65 ans ou plus font toujours partie des groupes à risque pour la vaccination.




Anderen hebben gezocht naar : risicogroepen behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risicogroepen behoren' ->

Date index: 2024-10-11
w